| Don't Know What It Means (оригинал) | Don't Know What It Means (перевод) |
|---|---|
| When the sun comes shining through Lighting up what’s left of you | Когда солнце сияет, освещая то, что осталось от тебя |
| And you put it all aside for another day. | И ты отложил все это на другой день. |
| Picking up and rearrange it | Собираем и переставляем |
| Don’t you know that you won’t change it | Разве ты не знаешь, что ты не изменишь это |
| 'Cause you’ve always been a stranger anyway. | Потому что ты все равно всегда был чужим. |
| Now you left your window open | Теперь вы оставили окно открытым |
| just to keep | просто чтобы сохранить |
