| Well, it’s gone or it’s going, this feeling I know it
| Ну, это прошло или уходит, это чувство, я знаю это
|
| And there’s nothing I can do to bring it back
| И я ничего не могу сделать, чтобы вернуть его
|
| It was love if I wanted but I chose to ignore it
| Это была любовь, если бы я хотел, но я предпочел проигнорировать ее.
|
| It was nothing that you did or should’ve done
| Это не было тем, что вы сделали или должны были сделать
|
| I feel so unclear
| Я чувствую себя так неясно
|
| (The rise, the fall, the pain)
| (Подъем, падение, боль)
|
| I feel so much fear
| Я чувствую так много страха
|
| (It's coming back again)
| (Он снова возвращается)
|
| I feel, I feel, I feel
| Я чувствую, я чувствую, я чувствую
|
| There’s a road that I travel and it’s long and it’s narrow
| Есть дорога, по которой я путешествую, она длинная и узкая
|
| Without signs along the way to take you home
| Без знаков по пути, чтобы отвезти вас домой
|
| You were there when I needed something to believe in
| Ты был рядом, когда мне нужно было во что-то верить
|
| But I’ll only let you down and break your heart
| Но я только подведу тебя и разобью твое сердце
|
| I feel so unclear
| Я чувствую себя так неясно
|
| (The rise, the fall, the pain)
| (Подъем, падение, боль)
|
| I feel so much fear
| Я чувствую так много страха
|
| (It's coming back again)
| (Он снова возвращается)
|
| I feel, I feel, I feel
| Я чувствую, я чувствую, я чувствую
|
| Oh, and it’s coming apart at the seams
| О, и он расходится по швам
|
| Oh, and I’m bleeding into my dreams
| О, и я истекаю кровью в свои мечты
|
| I feel so unclear
| Я чувствую себя так неясно
|
| (The rise, the fall, the pain)
| (Подъем, падение, боль)
|
| Always so much fear
| Всегда так много страха
|
| (It's coming back again)
| (Он снова возвращается)
|
| I feel so unclear
| Я чувствую себя так неясно
|
| (The rise, the fall, the pain)
| (Подъем, падение, боль)
|
| I feel, I feel, I feel | Я чувствую, я чувствую, я чувствую |