| Anubis (оригинал) | Анубис (перевод) |
|---|---|
| Break the key | Сломать ключ |
| Light the leaves | Зажгите листья |
| Pour the salt | Насыпать соль |
| Underneath | Под |
| So the dark doesn’t leak | Так что темнота не просачивается |
| Past the doorway | Мимо дверного проема |
| But the heart | Но сердце |
| Is ready for a coming out | Готов к выходу |
| Let’s feast the day and | Давайте отпразднуем день и |
| Drunk the wine | Выпил вина |
| 'Till serpents lie on all four sides of us | «Пока змеи не лягут со всех четырех сторон от нас |
| Smoke their skins | Дым их шкуры |
| Milk their eyes | Доить их глаза |
| All the beasts | Все звери |
| Will moan | будет стонать |
| All the beasts | Все звери |
| Will moan | будет стонать |
| Devourer | Пожиратель |
| I feel your breath | Я чувствую твое дыхание |
| Teeth are beneath | Зубы ниже |
| My beating chest, oh breathe | Моя бьющаяся грудь, о, дыши |
| The feather outweighs all I hide | Перо перевешивает все, что я скрываю |
| An apple for an eye | Яблоко для глаза |
| Anubis, I tried | Анубис, я пытался |
| To keep the scales aligned | Чтобы весы были выровнены |
| But my heart | Но мое сердце |
| It subsides | Он стихает |
| Ready for a coming out (ready for a coming out) | Готов к каминг-ауту (готов к каминг-ауту) |
| Ready for a coming out (ready for a coming out) | Готов к каминг-ауту (готов к каминг-ауту) |
| Ready for a coming out (ready for a coming out) | Готов к каминг-ауту (готов к каминг-ауту) |
| Ready for a coming out (ready for a coming out) | Готов к каминг-ауту (готов к каминг-ауту) |
