| She walks with a sadness like she’s never known
| Она ходит с грустью, как будто никогда не знала
|
| Exiting from the back in black from head to toe
| Выход со спины в черном с ног до головы
|
| A swallow of stale station air
| Глотка несвежего воздуха станции
|
| Leaving behind the taste of despair
| Оставив после себя вкус отчаяния
|
| Almost running into someone she used to know
| Почти столкнувшись с кем-то, кого она знала
|
| As fragile as a flower
| Хрупкий, как цветок
|
| She wonders if she can go on
| Она задается вопросом, может ли она продолжать
|
| It’s been a long morning
| Это было долгое утро
|
| Another cold back Sunday
| Еще одно холодное воскресенье
|
| It’s like shes been awake for hours
| Как будто она не спала часами
|
| Another dying Sunday
| Еще одно умирающее воскресенье
|
| She hopes to hide these things behind a darkened veil
| Она надеется скрыть эти вещи за затемненной завесой
|
| She dies inside thinking of every time she failed
| Она умирает внутри, думая каждый раз, когда она терпела неудачу
|
| It seems like only yesterday
| Кажется, только вчера
|
| A memory of golden grey
| Воспоминание о золотисто-сером
|
| Foreshadowing a pale tomorrow
| Предвещая бледное завтра
|
| If she could hold on one more hour
| Если бы она могла продержаться еще один час
|
| Maybe she can go on
| Может быть, она может продолжать
|
| It’s been a long morning
| Это было долгое утро
|
| Another cold back Sunday
| Еще одно холодное воскресенье
|
| It’s like shes been awake for hours
| Как будто она не спала часами
|
| Another dying Sunday
| Еще одно умирающее воскресенье
|
| She knows she tried
| Она знает, что пыталась
|
| Stuck in the middle
| Застрял в середине
|
| She blames herself, a little
| Она винит себя, немного
|
| She knows she tried
| Она знает, что пыталась
|
| Suck in the middle
| Сосать посередине
|
| She hates this sound
| Она ненавидит этот звук
|
| It’s been a long morning
| Это было долгое утро
|
| Another cold back Sunday
| Еще одно холодное воскресенье
|
| It’s like shes been awake for hours
| Как будто она не спала часами
|
| Another dying Sunday | Еще одно умирающее воскресенье |