| Overbearing panic attack
| Властная паническая атака
|
| Entrenching my veins
| Укрепляя мои вены
|
| In an hour I’ll be okay
| Через час я буду в порядке
|
| I pray this pain will go away
| Я молюсь, чтобы эта боль ушла
|
| Permanently someday
| Постоянно когда-нибудь
|
| I’ve! | Я! |
| Seen more than
| Видел больше, чем
|
| I! | Я! |
| Should have to
| Должно быть
|
| I’ve! | Я! |
| Seen this on my own
| Видел это сам
|
| This song is a poem to myself
| Эта песня - стихотворение самому себе
|
| It helps me to live
| Это помогает мне жить
|
| In case of fire, break the glass
| В случае пожара разбить стекло
|
| And move on into your own
| И перейдите к своему собственному
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Reoccurring drowning effect
| Повторяющийся эффект утопления
|
| Entrenching my brain
| Укрепление моего мозга
|
| I hope you’ll be okay someday
| Я надеюсь, что когда-нибудь ты будешь в порядке
|
| So I can say that you moved on
| Так что я могу сказать, что вы переехали
|
| In the right way
| В правильном направлении
|
| We’ve! | У нас есть! |
| Seen this, and
| Видел это и
|
| We’ve! | У нас есть! |
| Breathed this, and
| Вдохнул это и
|
| We’ve! | У нас есть! |
| Lived this on our own
| Прожили это самостоятельно
|
| This song is a poem to myself
| Эта песня - стихотворение самому себе
|
| It helps me to live
| Это помогает мне жить
|
| In case of fire, break the glass
| В случае пожара разбить стекло
|
| And move on into your own
| И перейдите к своему собственному
|
| This song is a poem to myself
| Эта песня - стихотворение самому себе
|
| It helps me to live
| Это помогает мне жить
|
| In case of fire, break the glass
| В случае пожара разбить стекло
|
| And move on into your own
| И перейдите к своему собственному
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Break!
| Перемена!
|
| This song is a poem to myself
| Эта песня - стихотворение самому себе
|
| It helps me to live
| Это помогает мне жить
|
| In case of fire, break the glass
| В случае пожара разбить стекло
|
| And move on into your own
| И перейдите к своему собственному
|
| This song is a poem to myself
| Эта песня - стихотворение самому себе
|
| It helps me to live
| Это помогает мне жить
|
| In case of fire, break the glass
| В случае пожара разбить стекло
|
| And move on into your own
| И перейдите к своему собственному
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Your own
| Твой собственный
|
| Your own! | Твой собственный! |