| You asked me if I’d marry you and I believe I can
| Ты спросил меня, выйду ли я за тебя замуж, и я верю, что смогу
|
| Though I’m just a young girl they say you’re a decent man
| Хотя я просто молодая девушка, они говорят, что ты порядочный человек
|
| I’ve been raised by mom and daddy with a lot of love around
| Меня воспитывали мама и папа с большой любовью вокруг
|
| And that’s something I can’t live without when I move in to town
| И это то, без чего я не могу жить, когда переезжаю в город
|
| You must give me everything I had when I was home
| Ты должен отдать мне все, что у меня было, когда я был дома
|
| The things I was accoustomed to some treasures of my own
| Вещи, к которым я привык, некоторые мои собственные сокровища
|
| All the things that daddy give me have become a way of life
| Все, что папа дает мне, стало образом жизни
|
| It’s not too much to ask when a girl becomes a wife
| Не так уж сложно спросить, когда девушка становится женой
|
| I’ll need a featherbed to lay on for my flower bed a hoe
| Мне нужна перина, чтобы постелить для моей клумбы мотыгу
|
| A churn to make fresh butter and I’ll need a radio
| Маслобойка для свежего масла, и мне понадобится радио
|
| A gingham dress for Sundays and my legs cannot be bare
| Платье в мелкую клетку для воскресенья, и мои ноги не могут быть голыми
|
| A petticoat with ruffles and some ribbons for my hair
| Нижняя юбка с рюшами и лентами для моих волос
|
| Pretty curtains for my kitchen iron skillets that I’ll need
| Красивые занавески для моих кухонных железных сковородок, которые мне понадобятся
|
| A swing out on the front porch and a Bible I can read
| Качели на крыльце и Библия, которую я могу читать
|
| I know you’ll be like daddy when a baby comes in time
| Я знаю, ты будешь как папа, когда родится ребенок
|
| You’ll surely build a cradle and learn a nursery rhyme
| Вы обязательно соберете колыбель и выучите потешку
|
| I’ll try to be like mama not a woman of the world
| Я постараюсь быть похожей на маму, а не на мирскую женщину
|
| And we’ll live in love together with our little boy or girl
| И мы будем жить в любви вместе с нашим маленьким мальчиком или девочкой
|
| I’ll need a featherbed to lay on for my flower bed a hoe
| Мне нужна перина, чтобы постелить для моей клумбы мотыгу
|
| A churn to make fresh butter and I’ll need a radio
| Маслобойка для свежего масла, и мне понадобится радио
|
| A gingham dress for Sundays and my legs cannot be bare
| Платье в мелкую клетку для воскресенья, и мои ноги не могут быть голыми
|
| A petticoat with ruffles and some ribbons for my hair
| Нижняя юбка с рюшами и лентами для моих волос
|
| Pretty curtains for my kitchen iron skillets that I’ll need
| Красивые занавески для моих кухонных железных сковородок, которые мне понадобятся
|
| A swing out on the front porch and a Bible I can read | Качели на крыльце и Библия, которую я могу читать |