| It Came Upon The Midnight Clear (оригинал) | Он Пришел В Полночь Ясный (перевод) |
|---|---|
| It came upon the midnight clear | Это произошло в полночь ясно |
| That glorious song of old | Эта славная песня старого |
| From angels bending near the earth | От ангелов, склонившихся над землей |
| To touch their harps of gold | Прикоснуться к их золотым арфам |
| Peace on the earth goodwill to men | Мир на земле доброжелательность к людям |
| From heaven’s all gracious King | С небес всемилостивейший Царь |
| The world in solemn stillness lay | Мир в торжественной тишине лежал |
| To hear the angels sing | Чтобы услышать, как ангелы поют |
| For low the days are hastening on | Для низких дни спешат на |
| By prophets foretold | Предсказанные пророками |
| When with the ever circling years | Когда с вечно кружащимися годами |
| Come 'round the age of gold | Приходите в золотой век |
| When peace shall over all the earth | Когда мир воцарится на всей земле |
| It’s ancient splendors fling | Это древнее великолепие бросает |
| And the whole world give back the song | И весь мир возвращает песню |
| Which now the angels sing | Что теперь ангелы поют |
