| In a night I’ll turn this all around
| За ночь я все переверну
|
| I’ll shut the light and I’ll tune out every sound
| Я выключу свет и отключу каждый звук
|
| What’s in store won’t anymore be on my mind
| Что в магазине больше не будет у меня на уме
|
| I’ll say goodnight and I’ll leave this world behind
| Я скажу спокойной ночи и оставлю этот мир позади
|
| Goodnight song I guess the stars always had meaning
| Песня спокойной ночи, я думаю, звезды всегда имели значение
|
| Goodnight song I guess some answers come from dreaming
| Песня спокойной ночи, я думаю, некоторые ответы приходят из снов
|
| In a night I’ll see who I’ve become
| Через ночь я увижу, кем я стал
|
| Some fears remain and some I’ve overcome
| Некоторые страхи остались, а некоторые я преодолел
|
| Rest assured I’m happier by far
| Будьте уверены, я намного счастливее
|
| Than years ago when I cursed out every star
| Чем много лет назад, когда я проклинал каждую звезду
|
| In a night I’ll know where my heart lies
| Через ночь я узнаю, где мое сердце
|
| And I’ll realize what matter’s most in my mind | И я пойму, что важнее всего на мой взгляд |