| «Quincy D, my mellow, my mentor, my man
| «Куинси Ди, мой мягкий, мой наставник, мой мужчина
|
| Why don’t you rock that beat
| Почему бы тебе не раскачать этот бит?
|
| So they can jock this jam?
| Значит, они могут шутить с этим джемом?
|
| Tairrie B’s at bat, I rap, I don’t sing
| Tairrie B's в летучей мыши, я рэп, я не пою
|
| The beat is a pitch, so let’s swing»
| Бит — это шаг, так что качаем»
|
| «Swingin' Wit T» is the title of my jam
| «Swingin' Wit T» — название моего джема.
|
| With the mic in hand yo, you can call it slammin'
| С микрофоном в руке, ты можешь назвать это хлопаньем,
|
| Smooth, like the groove that’s rockin'
| Гладкий, как рок-канавка
|
| I’l bust a move on a man but never jock him
| Я нападу на человека, но никогда не подшучиваю над ним
|
| Sock him, if he gets outta hand
| Ударь его, если он выйдет из-под контроля
|
| Why? | Почему? |
| Cause Tairrie B’s the one in command
| Потому что Tairrie B - тот, кто командует
|
| And i’m flowin', throwin' down to a dope sound
| И я теку, бросаю под дурманящий звук
|
| Suped up by snoop underground
| Подавлено Snoop Underground
|
| Is how we do it, so the suckas can’t find it
| Как мы это делаем, так что лохи не могут найти
|
| Me and D, we’re funky dope minded
| Я и D, мы напуганы допингом
|
| So when you see us steppin' up on the set
| Поэтому, когда вы видите, что мы делаем шаг вперед на съемочной площадке
|
| You play the back, .jack, or you jet
| Вы играете на спине, .jack или вы летите
|
| Like a bomb that’s tickin' ready to explode
| Как бомба, готовая взорваться
|
| T’s cold kickin' ready to unload
| T's cold kickin 'готов к разгрузке
|
| Another episode, with the posse clique
| Еще один эпизод с кликой отряда
|
| Like a Saturday matinee, Mae West flick
| Как субботний утренник, фильм Мэй Уэст
|
| I push it, punch it, pump it with poise
| Я нажимаю, бью, накачиваю с уравновешенностью
|
| Plug the mic and belt, bump it boys
| Подключите микрофон и ремень, поднимите его, мальчики
|
| So bring the noise it’s time to do dustin'
| Так что поднимите шум, пора вытирать пыль.
|
| Swing the rhyme and I’mma keep bustin!
| Качай рифму, и я буду продолжать ловить!
|
| is what the critics say about me | это то, что критики говорят обо мне |
| So all you punk little suckas that doubt me
| Так что все вы, маленькие сосунки, которые сомневаются во мне
|
| Get real and let me tell ya the deal
| Стань настоящим и позволь мне рассказать тебе о сделке
|
| A female emcee tryna get with me
| Женщина-ведущая пытается со мной
|
| She’ll get slapped with the rap that I recite
| Она получит пощечину рэпом, который я читаю
|
| Ladylike, left to right back and forth on the mic
| Леди, слева направо вперед и назад на микрофоне
|
| Cause I’m an emcee, not a singer or actress
| Потому что я ведущий, а не певица или актриса
|
| Droppin' method on the track and the fact is
| Метод Droppin на трассе, и факт в том,
|
| I wear sweats not a stone washed wack dress
| Я ношу спортивные штаны, а не выстиранное платье
|
| And my man Schoolly D well he back’s this doll
| И мой человек Школьный Д, ну, он вернулся, эта кукла
|
| Cause I’m the gangstas moll
| Потому что я гангстерский молл
|
| Swingin' ya the femme fatale roll call
| Swingin 'ya роковая женщина перекличка
|
| Martinez is the manager my girls are hype
| Мартинес - менеджер, мои девочки - шумиха
|
| I’m the emcee yeah you got that
| Я ведущий, да, ты понял
|
| So if you wanna swing you came to the right dame
| Так что, если вы хотите качаться, вы пришли к нужной даме
|
| The female mob boss
| Женщина-босс мафии
|
| Tairrie B’s the name!
| Имя Тэрри Би!
|
| Now when you’re 'Swingin Wit 'T'
| Теперь, когда ты Swingin Wit 'T'
|
| You’re with the rap sex symbol
| Ты с секс-символом рэпа
|
| Wrapped around my finger like a ring or a thimble
| Обернутый вокруг моего пальца, как кольцо или наперсток
|
| I’m a diamond cause they are forever
| Я бриллиант, потому что они навсегда
|
| On the mic my rhymin’s on time and I’ll never
| На микрофоне мой рифмован вовремя, и я никогда не буду
|
| Stop or get dropped lookin' like an Athletic
| Остановись или упади, выглядишь как Атлетик
|
| I look so good the others look pathetic
| Я выгляжу так хорошо, что другие выглядят жалко
|
| They need a medic
| Им нужен медик
|
| Cause they soft and they can’t hang
| Потому что они мягкие и не могут висеть
|
| So just step off sucka it’s my thang
| Так что просто отойди от сукки, это мой тханг
|
| Ain’t about white or black, fact | Дело не в белом или черном, факт |
| The 'T' is in tact and the B is the backbone
| Буква «Т» в такте, а «Б» — это основа.
|
| Known and prone to get busy
| Известный и склонный быть занятым
|
| Leave the men dizzy like Monroe in her time
| Оставьте мужчин головокружительными, как Монро в свое время
|
| But in the 90's 'Gentlemen Prefer Rhyme'
| Но в 90-х «Джентльмены предпочитают рифму»
|
| Los Angeles get with this
| Лос-Анджелес получить с этим
|
| And NYC, why even try to dis?
| А Нью-Йорк, зачем вообще пытаться это делать?
|
| It’s where you’re at and not where you’re from
| Это то, где вы находитесь, а не то, откуда вы
|
| So when you’re 'Swingin wit 'T' you get none!
| Так что, когда вы «Swingin wit 'T», вы ничего не получаете!
|
| Well if you missed my rhyme punk better by the book
| Ну, если вы пропустили мой рифмованный панк лучше по книге
|
| Rappin' comes from the mind and not from the look
| Рэп исходит от ума, а не от взгляда
|
| So when you look my way, word to the mother…
| Так что, когда ты посмотришь в мою сторону, скажи матери...
|
| Don’t judge the book by the cover
| Не судите о книге по обложке
|
| No other woman can rock the way I do
| Ни одна другая женщина не может качаться так, как я
|
| So consider yourself just confide to
| Так что считайте себя просто довериться
|
| Cold housin' the joint and I’ll slide you
| Холодный дом в суставе, и я сдвину тебя
|
| To a point where others just tried to
| До такой степени, когда другие просто пытались
|
| Never run outta breathe cause I’mma a pro at.
| Никогда не переставай дышать, потому что я профессионал в этом.
|
| Swingin' def lyrics, but you know that
| Swingin' Def лирика, но вы знаете, что
|
| Not the type of girl that other girlies wanna battle
| Не тот тип девушки, с которой другие девчонки хотят сразиться.
|
| I get amped, trample tramps like cattle
| Я разгоняюсь, топчу бродяг, как скот
|
| And then, I ride away side saddle
| А потом я уезжаю в боковом седле
|
| And yo, that’ll be the end of the battle
| И да, это будет конец битвы
|
| As you stand there sprung with that look on your face
| Когда вы стоите там с таким выражением лица
|
| That says damn…
| Это говорит черт…
|
| Tairrie B swung the place!
| Tairrie B качнула место!
|
| «Yeah, we swinging in 9−0 | «Да, мы качаемся в 9−0 |
| Just like Jose Canseco
| Прямо как Хосе Кансеко
|
| Ain’t that right Joe?
| Не так ли Джо?
|
| Stop the show» | Остановить шоу» |