| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Make her the cutest that I've ever seen
| Сделай ее самой милой, которую я когда-либо видел
|
| Give her two lips like roses and clover
| Дай ей две губы, как розы и клевер
|
| And tell her that her lonely nights are over
| И скажи ей, что ее одинокие ночи закончились.
|
| Sandman
| Дрема
|
| I'm so alone
| Я так одинок
|
| Don't have nobody to call my own
| Мне некого называть своим
|
| Please turn on your magic beam
| Пожалуйста, включите свой волшебный луч
|
| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Make her the cutest that I've ever seen
| Сделай ее самой милой, которую я когда-либо видел
|
| Give her the word that I'm not a rover
| Дай ей слово, что я не ровер
|
| And tell her that her lonely nights are over
| И скажи ей, что ее одинокие ночи закончились.
|
| Oh Sandman
| О Песочный человек
|
| I'm so alone
| Я так одинок
|
| Don't have nobody to call my own
| Мне некого называть своим
|
| So please turn on your magic beam
| Поэтому, пожалуйста, включите свой волшебный луч
|
| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Oh Sandman
| О Песочный человек
|
| Bring us a dream
| Принеси нам мечту
|
| Make her the cutest that I've ever seen
| Сделай ее самой милой, которую я когда-либо видел
|
| Give her two lips like roses and clover
| Дай ей две губы, как розы и клевер
|
| And tell her that her lonely nights are over
| И скажи ей, что ее одинокие ночи закончились.
|
| Oh Sandman
| О Песочный человек
|
| I'm so alone
| Я так одинок
|
| Don't have nobody to call my own
| Мне некого называть своим
|
| So please turn on your magic beam
| Поэтому, пожалуйста, включите свой волшебный луч
|
| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Mr. Sandman
| Мистер Сэндмен
|
| Bring me a dream
| Принеси мне сон
|
| Make her the cutest that I've ever seen
| Сделай ее самой милой, которую я когда-либо видел
|
| Give her two lips like roses and clover
| Дай ей две губы, как розы и клевер
|
| And tell her that her lonely nights are over | И скажи ей, что ее одинокие ночи закончились. |