| Top drops screens on I’m bouncin' big body
| Лучшие экраны падают на большое тело, я подпрыгиваю
|
| 12 gauge shotty hittin' licks on my trolley
| Дробовик 12-го калибра лижет мою тележку
|
| In and out the line bumper kit gon' recline
| Комплект бампера в линии и вне ее будет откидываться
|
| You can say I’m on that water cuz I’ve got waves on my mind
| Вы можете сказать, что я в этой воде, потому что у меня на уме волны
|
| I mean on my head
| Я имею в виду на моей голове
|
| Shit I ride red
| Черт, я езжу на красном
|
| I went to Alaska with a candy bobsled
| Я поехал на Аляску с конфетным бобслеем
|
| Hardtop double door
| Двустворчатая дверь с жесткой крышей
|
| Nextel cellular
| сотовая связь Nextel
|
| Law capping boulevard
| Бульвар Закона
|
| Speakerphone in my car
| Громкая связь в моей машине
|
| In my Lamborghini, eating linguine
| В моем Lamborghini ем лингвини
|
| I done found a bottle with a ball-faded genie
| Я нашел бутылку с выцветшим джинном
|
| Palace up in Dallas, fly like Cher
| Дворец в Далласе, лети как Шер
|
| Leader of the pack like that boy Riff Raff
| Лидер стаи, как этот мальчик Рифф Рафф
|
| It’s the Big Tike on the mic get throwed
| Это Big Tike на микрофоне
|
| I done took a shit on
| Я сделал, взял дерьмо
|
| Ranch in the stable
| Ранчо в конюшне
|
| Ride got cable
| Поездка получила кабель
|
| I done pulled a yella broad with a Benz table
| Я вытащил Yella Broad со столом Benz
|
| Shoulda been a president or a politician
| Должен был быть президентом или политиком
|
| I done threw a fish aquarium in the Expedition
| Я бросил аквариум с рыбками в Экспедицию
|
| Me and Big Pic, man hol' up
| Я и Большой Пик, чувак, держись.
|
| Sittin' on buck in a big trophy truck
| Сижу на долларе в большом трофейном грузовике
|
| Big ballin'
| Большой баллин
|
| Shot callin'
| Выстрел
|
| Bumper fallin'
| Бампер падает
|
| 20 inches crowded
| 20 дюймов переполнены
|
| Boppers still call me
| Бопперы все еще зовут меня
|
| Eenie meenie miney mo nigga trunk gon' glow
| Ини мини мини мо ниггер багажник будет светиться
|
| Acres Home 44 we’re bricked off for sho'
| Acres Home 44 мы замуровали для шо '
|
| Pin poking my opponents now I’m stretching my cheddar
| Булавка тычет моих противников, теперь я растягиваю свой чеддер
|
| Lil Yo gripping wood blowing sweets on leather
| Lil Yo сжимает дерево, выдувая сладости на кожу
|
| Hoping thangs get better cuz my paint done got wetter
| Надеясь, что все поправится, потому что моя краска стала более влажной
|
| North side boys with hot lead injectors
| Мальчики с северной стороны с горячими свинцовыми форсунками
|
| Mister bill collector or a Benjamin chaser
| Мистер сборщик счетов или охотник за Бенджамином
|
| Eliminate a penetrator plus I hate a eraser
| Устранить пенетратор плюс я ненавижу ластик
|
| 'sace suit with my gators
| костюм с моими аллигаторами
|
| Yella bone persuader
| Йелла костяной уговоритель
|
| Littleist nigga riding big coming in Navigator
| Маленькие ниггеры на большой высоте в навигаторе
|
| Watch me shift the equator
| Смотри, как я смещаю экватор
|
| Prime neck
| Прайм-шея
|
| Swishahouse independent diamonds cover my chest
| Независимые бриллианты Swishahouse покрывают мою грудь
|
| Bezeltynes on fists, 5 points on wrists
| Безельтины на кулаках, 5 очков на запястьях
|
| X’ing haters off my lists when I’m acking pissed
| Исключаю ненавистников из моих списков, когда я злюсь
|
| Grape plush diamonds crush and a Hen' head rush
| Виноградные плюшевые бриллианты раздавливают и спешат с головой курицы
|
| 4 3's making dust as I bounce big buck
| 4 3 пылятся, когда я отскакиваю большой доллар
|
| In my truck I’m making fakers evaporate
| В моем грузовике я заставляю мошенников испаряться
|
| 1-on-1 with a thug mayne watch a young nigga celebrate
| 1 на 1 с головорезом, может смотреть, как молодой ниггер празднует
|
| Fancy clothes, jazzy hoes
| Причудливая одежда, джазовые мотыги
|
| Throwed Cee-Lo
| Бросил Си-Ло
|
| Baguettes on my neck you could see with your eyes closed
| Багеты на моей шее можно было увидеть с закрытыми глазами
|
| I’m 20 inches off the ground 3 from the curb
| Я в 20 дюймах от земли 3 от бордюра
|
| Valated at Red Lobster’s I’m eating mockingbird
| Уважаемый в Red Lobster's, я ем пересмешника
|
| Boys’n understand candy Ralph Lauren van
| Мальчики понимают конфеты Ralph Lauren van
|
| I could catch pneumonia from the ice just on my hand
| Я мог бы подхватить пневмонию ото льда просто на руке
|
| Trunk be waving like a hand
| Хобот машет рукой
|
| I’m shooting dice with Donald Trump, Bill Gates and
| Я играю в кости с Дональдом Трампом, Биллом Гейтсом и
|
| I practice what I preach like a leach is how I crawl
| Я практикую то, что я проповедую, как выщелачивание, как я ползаю
|
| Like the shit under my dick all I do I ball
| Как дерьмо под моим членом, все, что я делаю, я мяч
|
| Like a, roller coaster I be sitting sideways
| Как американские горки, я сижу боком
|
| Wood strip on they case like Wesley Snipe I got blades
| Деревянная полоса на футляре, как Уэсли Снайп, у меня есть лезвия
|
| Twin and Little Yo short niggas standing tall
| Twin и Little Yo короткие ниггеры стоят высоко
|
| Beating down your block making 'frigerators fall
| Избиение вашего блока заставляет «холодильники падать»
|
| I mean I break these boys off slamming Cadilac do’s
| Я имею в виду, что я сломаю этих парней, хлопнув Cadilac do.
|
| Up in they face like that’s fo’sho' cuz P.M.G. | Они смотрят в лицо, как будто это фошо, потому что P.M.G. |
| acting throwed
| действующий бросил
|
| Shining cold down south now what you boys all about
| Сияющий холод на юге, теперь о чем вы, мальчики,
|
| Shut your mouth and bitch respect I’m with them G’s from Swishahouse and we got
| Заткнись и сука, уважай, я с ними G из Swishahouse, и мы получили
|
| clout
| влияние
|
| ride on 3 with Lil Mar' and A.D. from 44 the south peace
| ездить на 3 с Lil Mar' и AD из 44 южный мир
|
| H.T.X. | H.T.X. |
| boys plex and get they shirt wet, if they
| мальчики сплетаются и промокают рубашку, если они
|
| Disrespect we shut they eyes and leave objects see
| Неуважение, мы закрываем им глаза и оставляем объекты видимыми
|
| My niggas come to wreck against yo blocks we bleed
| Мои ниггеры разбиваются о твои блоки, которые мы истекаем кровью.
|
| Me, L.T., hit your cut and grind for cheddar
| Я, L.T., ударь по твоему разрезу и перемалывай чеддер.
|
| Call us the fellas hit yo block and chop with Barrettas
| Позвоните нам, ребята, ударьте по блоку и порубите с Барреттами
|
| Paid forever niggas even hate cuz we clever
| Платные навсегда ниггеры даже ненавидят, потому что мы умные
|
| Hit the streets like it’s whatever cuz my click still better
| Хит улицы, как будто это что угодно, потому что мой щелчок еще лучше
|
| Making fetti in these streets putting it down on these tracks
| Делая фетти на этих улицах, опуская их на эти дорожки
|
| Riding Expedition drops swanging black-on-black
| Riding Expedition падает, размахивая черным на черном
|
| Going, like a star
| Идти, как звезда
|
| Sipping, on Barre
| Потягивая, на станке
|
| Screens, in my car
| Экраны в моей машине
|
| Lexus, Jaguar
| Лексус, Ягуар
|
| Pulling, off stunts
| Вытягивание, трюки
|
| Shining, gold fronts
| Блестящие, золотые фасады
|
| Blazing, up these blunts
| Пылающий, до этих притуплений
|
| Shaking, my trunk
| Трясется, мой сундук
|
| Showing, naked spine
| Показ голого позвоночника
|
| Top, let it down
| Верх, опусти его
|
| Grape, berry wine
| Виноградное, ягодное вино
|
| Laying, or reclined
| Лежа или полулежа
|
| for what’s mine
| за то, что принадлежит мне
|
| In the 9−9
| В 9−9
|
| Twankies and Vogues
| Twankies и Vogues
|
| Neon, gon' glow
| Неон, я буду светиться
|
| Pullin' yella ho with the starch in my clothe
| Pullin 'yella ho с крахмалом в моей одежде
|
| Screen, in my Mo'
| Экран, в моем Мо'
|
| Chunkin', 4−4
| Чунькин, 4−4
|
| Down to get paid
| Вниз, чтобы получить оплату
|
| Crawling, on gray
| Ползание на сером
|
| Hit M.-L.K
| Хит М.-Л.К.
|
| On a Sunday
| В воскресенье
|
| While I parlay
| Пока я играю
|
| 5th wheel gon' lay
| 5-е колесо будет лежать
|
| How they, gon' act
| Как они будут действовать
|
| Make, my trunk crack
| Сделай, мой багажник треснул
|
| Riding, treasure 'lac
| Верховая езда, лак сокровищ
|
| With my partner Alleycat
| С моим партнером Alleycat
|
| Paint, by the knack cuz I’m balling like that | Краска, судя по сноровке, потому что я так шарю |