| Coffee’s cold, the bed’s a mess
| Кофе холодный, в постели беспорядок
|
| Looking for the note you left
| Ищете записку, которую вы оставили
|
| The sheets are bare, it’s probably best
| Простыни голые, наверное, лучше
|
| I don’t call you
| я тебе не звоню
|
| I can’t see you anymore
| я больше не могу тебя видеть
|
| Kiss me 'cause I wanted to
| Поцелуй меня, потому что я хотел
|
| So I pack up, and I move on
| Так что я собираю вещи и иду дальше
|
| I don’t call you
| я тебе не звоню
|
| When the room is lit just right (lit just right)
| Когда в комнате правильно освещено (правильно освещено)
|
| At the peak hour of the night (of the night)
| В час пик ночи (ночи)
|
| There’s a risk that I just might
| Есть риск, что я просто могу
|
| Call you
| Позвоню тебе
|
| In the back room studio
| В задней комнате студии
|
| Where their friends, some DJs go
| Куда идут их друзья, некоторые ди-джеи
|
| You used to, you used to, now you don’t (now you don’t)
| Раньше, раньше, теперь нет (теперь нет)
|
| It’s 3 a.m. and the bar’s closed
| Сейчас 3 часа ночи, а бар закрыт
|
| Call you (call you)
| Позвонить вам (позвонить вам)
|
| Call you (might call you, yeah)
| Позвонить тебе (могу позвонить тебе, да)
|
| Try you (I might call you, might call you)
| Попробуйте вы (я могу позвонить вам, могу позвонить вам)
|
| Call you (i might need to call, might need to call)
| Позвонить вам (возможно, мне нужно будет позвонить, возможно, придется позвонить)
|
| When the room is lit just right
| Когда комната освещена в самый раз
|
| At the peak hour of the night
| В час пик ночи
|
| There’s a risk that I just might
| Есть риск, что я просто могу
|
| Call you
| Позвоню тебе
|
| You used to, but now you don’t (now you don’t)
| Вы привыкли, но теперь нет (теперь нет)
|
| And when I see you out, you’re all alone (all alone)
| И когда я провожу тебя, ты совсем один (совсем один)
|
| And if I try to get you on the phone (on the phone)
| И если я попытаюсь дозвониться до тебя (по телефону)
|
| I can’t get past the sound of dial tone
| Я не могу разобрать звук гудка
|
| You used to, but now you don’t (now you don’t)
| Вы привыкли, но теперь нет (теперь нет)
|
| And when I see you out, you’re all alone (all alone)
| И когда я провожу тебя, ты совсем один (совсем один)
|
| And if I try to get you on the phone (on the phone)
| И если я попытаюсь дозвониться до тебя (по телефону)
|
| I can’t get past the sound of dial tone
| Я не могу разобрать звук гудка
|
| Now you don’t
| Теперь ты не
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| On the phone
| На телефоне
|
| Call you | Позвоню тебе |