| King Of '79
| Король 79-го
|
| (Sweet Water)
| (Сладкая вода)
|
| Just two years older than me
| Всего на два года старше меня
|
| But to me he was everything
| Но для меня он был всем
|
| Attitude, I copied his moves
| Отношение, я скопировал его движения
|
| And there was nothing he couldn’t do
| И не было ничего, что он не мог бы сделать
|
| Watching the dead end signs
| Наблюдение за знаками тупика
|
| Watching them pass us by
| Наблюдая, как они проходят мимо нас
|
| Getting high
| Получение высокого
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| Motocross, running socks
| Мотокросс, беговые носки
|
| Half shirt’s never been washed
| Полрубашки никогда не стирали
|
| A goody comb if Tess asks
| Хорошая расческа, если Тесс попросит.
|
| Like I knew they would, if she could
| Как будто я знал, что они будут, если она сможет
|
| Now, Doobie in his small hat waits
| Теперь Дуби в своей маленькой шляпе ждет
|
| Waits for the Foghat show
| Ждет шоу Foghat
|
| He’s gonna go
| он пойдет
|
| If I was a girl, I’d have a crush on him
| Если бы я был девушкой, я бы влюбился в него
|
| In his high rise jeans
| В джинсах с высокой посадкой
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| Ooh, he was a king
| О, он был королем
|
| He was the king
| Он был королем
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like him
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как он
|
| I wished that I could be like …
| Я хотел, чтобы я мог быть таким, как ...
|
| I wished that i could be | Я хотел, чтобы я мог быть |