| Tusen ville hester kan ikke holde meg vekk fra deg
| Тысяча диких лошадей не может удержать меня от тебя
|
| Jeg følger etter hvor hen du går
| Я пойду туда, куда ты идешь
|
| Gjennom himmel og vann, mellom himmel og hav
| Через небо и воду, между небом и морем
|
| Jeg skal følge deg helt til beina svikter
| Я буду следовать за тобой, пока твои ноги не подведут
|
| Samme hvor du har gjemt deg bort hen
| Независимо от того, где вы прячетесь
|
| Samma hvor du har dratt av sted
| Независимо от того, где вы остановились
|
| Skal vende hver stein på hver strand i hvert land, til jeg finner deg igjen,
| Переверну каждый камень на каждом пляже в каждой стране, пока я не найду тебя снова,
|
| du er min for alltid
| Ты мой навсегда
|
| Jeg husker første gang jeg så deg deg som du var igår
| Я помню, как впервые увидел тебя, как будто ты был вчера
|
| Jeg har aldri sett noe så uskyldig med så farlig hår
| Я никогда не видел ничего столь невинного с такими опасными волосами.
|
| Jeg har aldri hatt så mye nasty inni hodet mitt
| У меня никогда не было столько гадости в голове
|
| Det der var faen meg kjerlighet ved første blikk, jeg kødder ikke
| Это была чертова любовь с первого взгляда, я не трахаюсь
|
| Nei faen det øyeblikekt varte mange timer
| Ни хрена этот момент длился много часов
|
| Jeg så oss 2 i sakte film som knulla som kaniner
| Я видел, как мы двое в замедленной съемке трахались, как кролики.
|
| Jeg viste det var meg og deg
| Я показал, что это я и ты
|
| Gull og diamant
| Золото и бриллиант
|
| I huet mitt så var det du og jeg for alltid
| В моей голове были ты и я навсегда
|
| Følgte etter deg i ukene som kom
| Следил за вами в ближайшие недели
|
| Så meg luske rundt og nyse litt ogsånn
| Видел, как я крадусь и тоже немного чихаю
|
| Du så meg snike bak om buskene der ute
| Ты видел, как я крадусь за кустами там
|
| Kunne skimte meg om kvelden sto og pusta opp mot ruta
| Мог бы увидеть меня вечером, стоящим и дышащим у окна
|
| Ja det var gode tider, samma hva du sier
| Да, это были хорошие времена, что бы вы ни говорили
|
| Den vinteren der er fylt av mange gode minner
| Та зима наполнена множеством хороших воспоминаний
|
| Så kom den dagen da du ringte politiet
| Затем настал тот день, когда вы позвонили в полицию
|
| Jeg har aldri vært så såra i mitt liv, nei jeg kødder ikke
| Мне никогда в жизни не было так больно, нет, я не трахаюсь
|
| Tusen ville hester kan ikke holde meg vekk fra deg
| Тысяча диких лошадей не может удержать меня от тебя
|
| Jeg følger etter hvor hen du går
| Я пойду туда, куда ты идешь
|
| Gjennom himmel og vann, mellom himmel og hav
| Через небо и воду, между небом и морем
|
| Jeg skal følge deg helt til beina svikter
| Я буду следовать за тобой, пока твои ноги не подведут
|
| Samme hvor du har gjemt deg bort hen
| Независимо от того, где вы прячетесь
|
| Samma hvor du har dratt av sted
| Независимо от того, где вы остановились
|
| Skal vende hver stein på hver strand i hvert land, til jeg finner deg igjen,
| Переверну каждый камень на каждом пляже в каждой стране, пока я не найду тебя снова,
|
| du er min for alltid
| Ты мой навсегда
|
| Slapp meg utt etter noen dager og ett avhør
| Отпустите меня через несколько дней и один допрос
|
| Jeg prøvde å forklare han konstabelen hva vi hadde, men han ville ikke høre
| Я пытался объяснить констеблю, что у нас было, но он не слушал.
|
| Sa bare til meg att du vet att i hagen hennes har du ingen ting å gjøre
| Просто сказал мне, что ты знаешь, что тебе нечего делать в ее дворе
|
| Han ante ingen ting om oss og våre planer
| Он понятия не имел о нас и наших планах
|
| Stakkars karen viste ingen ting om damer
| Бедный парень ничего не показал о дамах
|
| Att vis de sier noe så mener de noe annet
| Чтобы показать, что они говорят что-то, они имеют в виду что-то другое
|
| Vis de ba meg om å dra, så vi de sikkert bare ha meg
| Показать, что они попросили меня пойти, так что мы, вероятно, просто взяли меня.
|
| Så jeg tok første buss tilbake for å komme ditt
| Так что я вернулся на первом автобусе, чтобы получить твой
|
| Gikk opp til vinduet for å titte inn på rommet ditt
| Подошел к окну, чтобы заглянуть в вашу комнату
|
| Men alt var tomt, du var ingen sted å se
| Но все было пусто, тебя нигде не было видно
|
| Hadde pakka sammen alt, ikke lagt igjen beskjed
| Упаковал все, не оставил сообщения
|
| Hva var detta for en lek?
| Что это была за игра?
|
| Var dette en test på om det er ekte kjerlighet
| Было ли это испытанием, настоящая ли это любовь
|
| Er dette en test så skal jeg klare det med glans
| Если это испытание, то я должен пройти его с честью
|
| Han karen nei lar faen ikke noenting får komme mellom dama hans og han
| Он, парень, не позволяет, черт возьми, ничего не встать между ним и его цыпочкой.
|
| Tusen ville hester kan ikke holde meg vekk fra deg
| Тысяча диких лошадей не может удержать меня от тебя
|
| Jeg følger etter hvor hen du går
| Я пойду туда, куда ты идешь
|
| Gjennom himmel og vann, mellom himmel og hav
| Через небо и воду, между небом и морем
|
| Jeg skal følge deg helt til beina svikter
| Я буду следовать за тобой, пока твои ноги не подведут
|
| Samme hvor du har gjemt deg bort hen
| Независимо от того, где вы прячетесь
|
| Samma hvor du har dratt av sted
| Независимо от того, где вы остановились
|
| Skal vende hver stein på hver strand i hvert land, til jeg finner deg igjen,
| Переверну каждый камень на каждом пляже в каждой стране, пока я не найду тебя снова,
|
| du er min for alltid | Ты мой навсегда |