| We got lost on the Blue Ridge Parkway
| Мы заблудились на бульваре Блу-Ридж.
|
| I followed you up a three mile summit
| Я последовал за тобой на вершину в три мили
|
| I’m reminded of a time on Mount St. Helens
| Мне вспоминается время на горе Сент-Хеленс.
|
| It could’ve been the acid on our tongue
| Это могла быть кислота на нашем языке
|
| But all the trees growing there looked the same
| Но все деревья, растущие там, выглядели одинаково
|
| Your love is a mountain rising up through the surface
| Твоя любовь - это гора, поднимающаяся сквозь поверхность
|
| I was thinking to myself, watching you climb
| Я думал про себя, наблюдая, как ты поднимаешься
|
| Then finally we made it to the top as the sun set
| Затем, наконец, мы добрались до вершины, когда солнце зашло
|
| Such a beautiful view, but we had to move on
| Такой красивый вид, но нам нужно было двигаться дальше
|
| 'Cause we were walking through the night
| Потому что мы шли сквозь ночь
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| You know, sometimes you just got to get out town with your girl
| Знаешь, иногда тебе просто нужно выбраться из города со своей девушкой.
|
| So you hit I-26, you drive up to the mountains
| Итак, вы попадаете на I-26, вы едете в горы
|
| You get yourself a national park campsite
| Вы получаете кемпинг в национальном парке
|
| When you get there, there’s all these motherfuckers there
| Когда вы доберетесь туда, там все эти ублюдки
|
| Too many people around, you can’t even hear yourself think
| Слишком много людей вокруг, ты даже не слышишь свои мысли
|
| They got their kids running around, crying, chasing each other with sticks
| Они заставили своих детей бегать, плакать, гоняться друг за другом с палками.
|
| So all of a sudden, you’re sitting around looking at each other
| Так внезапно вы сидите и смотрите друг на друга
|
| And you say, hey baby, how about we go get lost?
| И вы говорите, эй, детка, как насчет того, чтобы заблудиться?
|
| If you step up right with me we could put | Если вы пойдете прямо со мной, мы могли бы поставить |
| And we could dance with the trees, dance with the trees
| И мы могли бы танцевать с деревьями, танцевать с деревьями
|
| We could look at the sky
| Мы могли бы смотреть на небо
|
| That’s what happened in this story, y’all
| Вот что произошло в этой истории, вы все
|
| (We got lost on a mountain top
| (Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top
| Мы заблудились на вершине горы
|
| We got lost on a mountain top)
| Мы заблудились на вершине горы)
|
| Somewhere between sanity and everything we left behind
| Где-то между здравомыслием и всем, что мы оставили позади
|
| That we may never see again | Что мы можем больше никогда не увидеть |