| I’m on a one-way road to my home on high
| Я на дороге с односторонним движением к своему дому на высоте
|
| Lord, when I die, I’ll be heaven-bound
| Господи, когда я умру, я попаду в рай
|
| Mourn not to see me go down that holy road
| Скорби, чтобы не видеть, как я иду по этой святой дороге
|
| For when I’m gone, I’ll make my peace be known
| Потому что, когда я уйду, я сделаю свой мир известным
|
| I see your crying eyes turn to diamond skies
| Я вижу, как твои плачущие глаза превращаются в алмазное небо.
|
| As my soul takes flight from my darkened mind
| Когда моя душа улетает из моего затемненного разума
|
| And you’ll know that the day has come when this life has run
| И ты узнаешь, что настал день, когда эта жизнь закончилась
|
| And a fading sun shines the way back home
| И угасающее солнце освещает дорогу домой
|
| As my life changes states, unbound by time and space
| Когда моя жизнь меняет состояния, не связанные временем и пространством
|
| You will fill this place and see me go
| Ты заполнишь это место и увидишь, как я ухожу.
|
| And we will gather again in the mountains
| И мы снова соберемся в горах
|
| With family and friends on another plane | С семьей и друзьями на другом самолете |