| maybe i hang around here
| может быть, я торчу здесь
|
| a little more than i should
| немного больше, чем я должен
|
| we both know i got some where else to go
| мы оба знаем, что мне есть куда еще пойти
|
| but i got something to tell you
| но мне есть что тебе сказать
|
| that i never thought i would
| что я никогда не думал, что буду
|
| but i believe you really ought to know
| но я считаю, что вы действительно должны знать
|
| i love you
| я люблю тебя
|
| i honestlys love you
| я искренне люблю тебя
|
| you don’t have to answer
| вам не нужно отвечать
|
| i see it in your eyes
| я вижу это в твоих глазах
|
| maybe it was better left unsaid
| может быть, лучше было не говорить
|
| but this is pure and simple, and you must realise
| но это чисто и просто, и вы должны понимать
|
| that it’s comin' from my heart and not my head
| что это исходит из моего сердца, а не из моей головы
|
| i love you
| я люблю тебя
|
| i honestlys love you
| я искренне люблю тебя
|
| i’m not tryin' to make you feel uncomfortable
| я не пытаюсь заставить вас чувствовать себя некомфортно
|
| i’m not tryin' to make you anything at all
| я вообще не пытаюсь сделать тебе что-нибудь
|
| but this feeling doesn’t come along everyday
| но это чувство не приходит каждый день
|
| and you shouldn’t blow the chance
| и не стоит упускать шанс
|
| when you’ve got the chance to say
| когда у вас есть возможность сказать
|
| i love you
| я люблю тебя
|
| i honestlys love you
| я искренне люблю тебя
|
| if we both were born in another place and time
| если бы мы оба родились в другом месте и в другое время
|
| this moment might be ending in a kiss
| этот момент может закончиться поцелуем
|
| but there you are with yours
| но вот ты со своим
|
| and here i am with mine
| и вот я со своим
|
| so i guess we’ll just be leavin' it at this
| так что я думаю, мы просто оставим это на этом
|
| i love you
| я люблю тебя
|
| i honestlys love you
| я искренне люблю тебя
|
| i honestlys love you | я искренне люблю тебя |