| Ee? | э? |
| Daha daha nasılsınız?
| Как тебе больше?
|
| Ben geldim diye mi kasıldınız?
| Ты напряжен, потому что я пришел?
|
| Bu güne özel mi toplantınız?
| Ваша встреча сегодня особенная?
|
| Cenazem mi var? | у меня похороны? |
| Işıl ışılsınız
| ты сияешь
|
| Ee? | э? |
| Daha daha nasılsınız?
| Как тебе больше?
|
| Ben geldim diye mi kasıldınız?
| Ты напряжен, потому что я пришел?
|
| Bu güne özel mi toplantınız?
| Ваша встреча сегодня особенная?
|
| Cenazem mi var? | у меня похороны? |
| Işıl ışılsınız
| ты сияешь
|
| Sen de gel! | Приходите тоже! |
| Sen de, sen de gel, sen de
| Ты тоже, ты тоже, ты тоже
|
| Sen de gel! | Приходите тоже! |
| Ziyafetim var bu gece
| у меня сегодня банкет
|
| Bodrum katta oturuyorum
| я живу в подвале
|
| Birikimim faturalar atamıyorum
| я не могу выставлять счета
|
| Bankadan arıyorlar açamıyorum
| Звонят из банка, не могу взять трубку.
|
| Ev sahibi de kapıda kaçamıyorum
| Хозяин тоже не может убежать в дверь
|
| Konut soğuk gece yatamıyorum
| Жилье холодной ночью не может спать
|
| Bir umut da bu sene atanıyorum
| С надеждой, я назначен в этом году.
|
| Dedemden kalmayı satamıyorum
| Я не могу продать наследие моего дедушки
|
| Boğuluyorum bir türlü batamıyorum
| Я тону, я не могу утонуть
|
| Ben her şеyden yoksunum
| мне не хватает всего
|
| Zenginim ama niye yoksulum
| Я богат, но почему я беден
|
| Sobеlenmiş sağ solum
| Трезвый правый левый
|
| Bu gidişle yok sonum
| В таком темпе нет конца
|
| Aleme akıyorum sıkılıyorum
| Я теку в мир, мне скучно
|
| Aynaya bakıyorum yıkılıyorum
| Я смотрю в зеркало, я разваливаюсь
|
| Bir kaç güne evden atılıyorum
| Меня выгоняют из дома на несколько дней
|
| Haklısınız size katılıyorum
| ты прав я с тобой согласен
|
| Unuttum adını anmıyorum
| Я забыл, что не помню твоего имени.
|
| Her önüme gelene kanmıyorum
| Меня не обманывает все, что встречается на моем пути
|
| Ateşler içindeyim yanmıyorum
| Я горю, я не горю
|
| Delirdiğimi de hiç sanmıyorum
| Я не думаю, что когда-либо сходил с ума
|
| Ne hayalin olabilir bensiz?
| О чем ты можешь мечтать без меня?
|
| Mezara bile giremem sensiz!
| Я без тебя даже в могилу не войду!
|
| Öldüm mü gömüyorsun kefensiz?
| Я умер, ты хоронишь меня без савана?
|
| Ruhum dünyada bedensiz!
| Моя душа бестелесна в мире!
|
| Ne hayalin olabilir bensiz? | О чем ты можешь мечтать без меня? |
| (vah vah)
| (какая жалость)
|
| Mezara bile giremem sensiz! | Я без тебя даже в могилу не войду! |
| (yok ya)
| (нет)
|
| Öldüm mü gömüyorsun kefensiz?
| Я умер, ты хоронишь меня без савана?
|
| Ruhum dünyada bedensiz! | Моя душа бестелесна в мире! |