| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammenstehen, zusammenfallen
| стоять вместе, падать вместе
|
| Para over Bitches, Familie über allem
| Para над суками, семья превыше всего
|
| Wer brachte euch den großen Gangster Sound?
| Кто принес вам большой гангстерский звук?
|
| Ich geh ne Runde kacken um mein Monument zu bauen
| Я собираюсь на дерьмо, чтобы построить свой памятник
|
| Vielleicht hälts du diesen Summer für nen miesen Wichser
| Может быть, вы думаете, что этот зуммер паршивый ублюдок
|
| Ich komm vorbei, 8 Kanacken in nem 7-Sitzer
| Я кончу, 8 ублюдков в 7-местном автомобиле
|
| SC, Der Schwarzkopf, den die Medien hypen
| СК, Угорь, которого раскрутили СМИ
|
| Ich kam vom Eselreiten zu Segelreisen
| Я пришел от катания на осле к морским прогулкам
|
| Ich mach die Flocken während du in deiner Bude chillst
| Я сделаю хлопья, пока ты отдыхаешь в своей подушке
|
| Stell dich hinten an, wenn du ein Stück vom Kuchen willst
| Встаньте в очередь, если хотите кусок пирога
|
| Viele Bitches sehn den Schmuck an diesem Mann
| Многие суки видят украшения на этом мужчине.
|
| Und denken sich dann, den rupf ich wie ne Gans
| А то подумаешь, я его ощипаю, как гуся
|
| Die sorte Frau die man liebhaben muss
| Какую женщину ты должен любить
|
| Die nie in deine Augen sondern auf Kreditkarten guckt
| Кто никогда не смотрит вам в глаза, но на кредитные карты
|
| Sie wünschen sie Männer die sie tragen auf Händen
| Они желают им мужчин, которые носят их на руках
|
| Und tun so als ob sie unsre Rappernamen nicht kennen (Summer Cem? Ah Ah)
| И притворитесь, что они не знают имен наших рэперов (Summer Cem? Ah Ah)
|
| Sagt mir nix, echt nicht
| Не говори мне ничего, правда
|
| In Wahrheit hat sie jeden meiner Parts in Gedächtnis
| По правде говоря, она помнит каждую частичку меня.
|
| Und sie sagt, privat hört sie Nickleback
| И она говорит, что слушает Nickleback в частном порядке
|
| Nur damit ich denke, das sie sich nicht ficken lässt
| Просто так, я думаю, она не даст себя трахнуть
|
| Was du meinst Nutte, schön am Wein nuckeln
| Что ты имеешь в виду проститутка, сосать вино
|
| Angeblich lässt du dich von Geld nicht beeindrucken
| Видимо, вы не позволяете деньгам впечатлять вас
|
| Geld ist dir egal, du guckst nur auf Charakter
| Тебе плевать на деньги, ты просто смотришь на характер
|
| Warum steigst du Nutte dann nicht in nen Mazda?
| Тогда почему бы тебе, шлюха, не сесть в Мазду?
|
| Warum muss ich dich in nen Jeep abholen?
| Почему я должен забрать тебя на джипе?
|
| Tu nicht so, ich weiß du stehst auf dieses Pi Pa Po
| Не притворяйся, что я знаю, что ты в этом Пи Па По
|
| Erst sagen sie, sie wären von den stilvollen
| Сначала говорят, что они из классных
|
| Doch sind die ersten, die dann in den VIP wollen
| Но они первые, кто потом хочет в вип
|
| Egal was du denkst, Summer macht es richtig
| Что бы вы ни думали, Саммер все делает правильно
|
| Es ist immer noch, Para over Bitches
| Это все еще Пара над сучками
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammenstehen, zusammenfallen
| стоять вместе, падать вместе
|
| Para over Bitches, Familie über allem
| Para над суками, семья превыше всего
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammenstehen, zusammenfallen
| стоять вместе, падать вместе
|
| Para over Bitches, Familie über allem
| Para над суками, семья превыше всего
|
| Aha, jetzt beginnt die Talfahrt
| Ага, теперь начинается спуск
|
| Ihr wollt Loyalität obwohl ihr nie loyal wart
| Вы хотите лояльности, даже если вы никогда не были лояльны
|
| Doch diese Kugeln töten
| Но эти пули убивают
|
| Ich hab lieber eine Hand voll Brüder
| Я бы предпочел иметь горстку братьев
|
| Als ein Rudel voller Hurensöhne
| Как стая сукины дети
|
| Glaub mir Homie dieser Sound hat seine Richtigkeit
| Поверь мне, братан, этот звук имеет свое место
|
| Denn du brauchst keine Fotze um ne Bitch zu sein
| Потому что тебе не нужна пизда, чтобы быть сукой.
|
| Denn du bist auch ne Bitch wenn du für bisschen Geld
| Потому что ты тоже сука, если ты за небольшие деньги
|
| Deinen Bruder in den Rücken fällst
| Нанесение удара в спину твоему брату
|
| Sie wollen wissen was du in der Geldbörse hast
| Они хотят знать, что у вас в кошельке
|
| Das ding das sogar taube Menschen, hellhörig macht
| То, от чего даже глухие люди навострят уши
|
| Doch keiner von ihnen will was wissen von deinen Battle-Songs
| Но никто из них не хочет ничего знать о твоих боевых песнях.
|
| Bis du mit deinem dicken Schlitten um die Ecke kommst
| Пока ты не выйдешь из-за угла со своими толстыми санями.
|
| Alle sagen, Salam Brudi, was geht Chef
| Все говорят, Салам Бруди, как дела, босс?
|
| Und auf einmal ist jeder zweite dein Bf
| И вдруг каждый второй твой парень
|
| Immer, wenn du Flaschen öffnest, siehst du die Rattenköpfe
| Всякий раз, когда вы открываете бутылки, вы видите крысиные головы
|
| Blutsauger, die von deinem Geld naschen möchten
| Кровопийцы, которые хотят съесть ваши деньги
|
| Geier, die sich als deine Cousins ausgeben
| Стервятники, изображающие из себя ваших кузенов
|
| Wollen neben dir nicht mal einen Cent ausgeben
| Не хочу даже тратить ни копейки рядом с тобой
|
| Am liebsten würden sie mit dir in deinem Penthouse leben
| Они хотели бы жить с вами в вашем пентхаусе
|
| Und es ist dein Geld mit dem sie aus dem Benz rauswedeln
| И это ваши деньги, которые они размахивают из Benz
|
| Heut sagt jeder, du bist der Chief auf den Songs
| Сегодня все говорят, что ты главный в песнях
|
| Damals C&A, heut Yves Saint Laurent
| Тогда C&A, сегодня Yves Saint Laurent
|
| Ich erkenn die kleinen Lügner
| Я узнаю маленьких лжецов
|
| Du kannst vielleicht dein Polohemd wechseln
| Вы можете сменить рубашку поло
|
| Aber niemals deine Brüder
| Но никогда твои братья
|
| Auf den weg zum Reichtum und dicken Jeeps
| На пути к богатству и большим джипам
|
| Para over Bitches, meine Philosophie
| Para над суками, моя философия
|
| Denn egal was du tust, vergiss bitte nie
| Потому что что бы ты ни делал, пожалуйста, никогда не забывай
|
| Para over Bitches, meine Philiosophie
| Para над сучками, моя философия
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammen Stehen, zusammen Fallen
| Стоять вместе, падать вместе
|
| Zusammenstehen, zusammenfallen
| стоять вместе, падать вместе
|
| Para over Bitches, Familie über allem | Para над суками, семья превыше всего |