| Siehst du die Breitling und den Mercedes
| Вы видите Breitling и Mercedes
|
| Nicht, weil’s mich zu 'nem besseren Menschen macht, sondern weil es mich
| Не потому, что это делает меня лучше, а потому, что это делает меня
|
| vergessen lässt
| забывать
|
| Ich war frech zu Baba und hört leider oft nicht
| Я был дерзок с Бабой и, к сожалению, часто не слушаю
|
| Doch diesmal soll es ein Gucci-Gürtel sein, der meinen Kopf trifft
| Но на этот раз это должен быть ремень Gucci, который бьет меня по голове.
|
| Merke, wie sie auf das Doppel-G auf meinem Polo blicken
| Обратите внимание, как они смотрят на двойную букву G на моем поло.
|
| Nie wieder Bus und Bahn fahren mit einem SchokoTicket
| Больше никаких поездок на автобусе или поезде с билетом SchokoTicket
|
| Ich hab' leider noch nie eine Musikschule besucht
| К сожалению, я никогда не посещал музыкальную школу.
|
| Aber gib mir 'nen Beat und ich bring Dynamit mit in die Booth
| Но дай мне бит, и я принесу динамит в будку.
|
| 300-Gramm-Goldkette wie ein Sultan uff
| Золотая цепочка 300 грамм как султан афф
|
| Symbolisch für die Last, die ich auf meinen Schultern trug
| Символ бремени, которое я нес на своих плечах
|
| Ich hab die «Ich geb' keinen Fick"-Attitüde mir nicht ausgesucht
| Я не выбирал отношение "мне похуй"
|
| Doch heute fächert mir das Leben gute Laune zu
| Но сегодня жизнь веет меня хорошим настроением
|
| Und jeder Millimeter, den ich gehen kann in den Nike Airs
| И каждый миллиметр я могу пройти в Nike Airs
|
| War den Scheiß wert, denn irgendwann schmilzt der Eisberg
| Это стоило дерьма, потому что в конце концов айсберг растает
|
| Und das ist meine momentane Sicht
| И это моя текущая точка зрения
|
| Ich bin am Scheinen und muss nicht mehr darauf warten, bis ein Sonnenstrahl
| Я сияю и больше не нужно ждать лучика солнца
|
| mich trifft
| встречает меня
|
| Ich hör nur auf mein Herz, komme von weit her
| Я слушаю только свое сердце, пришедшее издалека
|
| Gib nicht auf, wisch den Staub von den Nike Airs
| Не сдавайся, стряхни пыль с Nike Airs
|
| Meine Beine schwer, als ob sie aus Blei wären
| Мои ноги тяжелые, как будто они сделаны из свинца
|
| Komm, steh auf, wisch den Staub von den Nike Airs
| Давай, вставай, стряхни пыль с Nike Airs
|
| Auch wenn die Welt für mich mittlerweile hell aussieht
| Даже если мир кажется мне ярким сейчас
|
| Werd' ich nie die Zeit vergessen, als das Geld ausblieb
| Я никогда не забуду время, когда деньги не пришли
|
| Raus aus der Kanalisation, rein in die Penthouse-Suite
| Из канализации в пентхаус
|
| Denn wer hoch fliegt, fliegt, der fällt auch tief
| Потому что кто высоко летает, тот летает, тот и низко падает
|
| Ich hab' so viele Bündel Geld, die ich aus meiner Tasche rauspack
| У меня так много пачек денег, что я вытаскиваю из кармана
|
| Für jedes Mal, als sie auf uns von oben herabgeschaut hat
| Каждый раз, когда она смотрела на нас сверху вниз
|
| Und meine Kindheit, sie war ätzend, Brudi
| И мое детство было отстойным, брат
|
| Da wo ich herkomm', kriegst du nichts, nur Komplexe Brudi
| Откуда я родом, ты ничего не получишь, только сложные бруди
|
| Etwas Flex und Shuvi, heut' bau ich ein Haus für sie, denn uns geht es dufte
| Немного флекса и Шуви, сегодня я построю для тебя дом, потому что у нас все хорошо
|
| Für jeden Cent, den meine Mama umdrehen musste
| За каждую копейку моей маме приходилось переворачиваться
|
| Alle machen große Augen, scheiße, so wird’s laufen
| Все делают большие глаза, дерьмо, вот как это будет работать
|
| Kannst du die Sterne sehen, wenn nicht, kuck auf meine Motorhaube
| Ты видишь звезды, если нет, посмотри на мой капюшон
|
| Damals musst' ich Radios aus den Wagen klauen
| Тогда мне приходилось воровать радиоприемники из машин.
|
| Weil mir das Geld gefehlt hat für den Macchiato-Schaum
| Потому что у меня не было денег на пену для макиато.
|
| Doch heute steigt der Flieger erst, wenn ich an Bord bin
| Но сегодня самолет не сядет, пока я не на борту.
|
| Das sind die Karten, die das Leben mir verteilt hat, ich bin All-In
| Это карты, которые жизнь раздала мне, я весь в
|
| Und jeder Millimeter, den ich gehen kann in den Nike Airs
| И каждый миллиметр я могу пройти в Nike Airs
|
| War den Scheiß wert, denn irgendwann schmilzt der Eisberg
| Это стоило дерьма, потому что в конце концов айсберг растает
|
| Und ich geb auf dein Kommentar nen Fick
| И мне плевать на твой комментарий
|
| Ich bin am Scheinen und muss nicht mehr darauf warten, bis ein Sonnenstrahl
| Я сияю и больше не нужно ждать лучика солнца
|
| mich trifft
| встречает меня
|
| Ich hör nur auf mein Herz, komme von weit her
| Я слушаю только свое сердце, пришедшее издалека
|
| Gib nicht auf, wisch den Staub von den Nike Airs
| Не сдавайся, стряхни пыль с Nike Airs
|
| Meine Beine schwer, als ob sie aus Blei wären
| Мои ноги тяжелые, как будто они сделаны из свинца
|
| Komm, steh auf, wisch den Staub von den Nike Airs
| Давай, вставай, стряхни пыль с Nike Airs
|
| Auch wenn die Welt für mich mittlerweile hell aussieht
| Даже если мир кажется мне ярким сейчас
|
| Werd' ich nie die Zeit vergessen, als das Geld ausblieb
| Я никогда не забуду время, когда деньги не пришли
|
| Raus aus der Kanalisation, rein in die Penthouse-Suite
| Из канализации в пентхаус
|
| Denn wer hoch fliegt, fliegt, der fällt auch tief | Потому что кто высоко летает, тот летает, тот и низко падает |