| Und wenn Du deine Fäuste nicht zu heben weißt, bitte ich dich nur um etwas
| И если ты не умеешь поднимать кулаки, я просто прошу тебя кое о чем
|
| Achtung und reudige Ergebenheit
| Уважение и трепетная преданность
|
| Dein Dreckslabel schiebt Hass, doch diese Hände wurden nicht zum
| Твой поганый ярлык разжигает ненависть, но эти руки не превратились в
|
| Arbeiten, sondern zum Geldzählen gemacht
| Рабочий, но сделанный для подсчета денег
|
| Ich kenne 'ne Menge massierende Girls, hab ein paar Rapperkarrieren zerstört
| Я знаю много девушек, которые занимаются массажем, разрушили несколько рэп-карьер.
|
| Und ich weiß, deine Chick hat schon mal von meinen Pennermanieren gehört
| И я знаю, что твоя цыпочка уже слышала о моих задницах
|
| Der Kanakk, den die Chicks lieben, Nutte, nur weil ich auf
| Канак, которого любят цыпочки, шлюха только потому, что я не сплю.
|
| Calamari stehe, sollst du bitte nicht nach Fisch riechen
| кальмары, пожалуйста, не пахнет рыбой
|
| Dr. | доктор |
| Summer, Bruce Springsteen, eine Runde King spielen
| Лето, Брюс Спрингстин, сыграйте в королей
|
| Halt die Fresse, wenn wir von der rechten Spur nach links zieh’n
| Заткнись, когда мы тянем с правой полосы на левую
|
| S U doppel M, der Chef, der Boss, der Champ
| S U double M, начальник, босс, чемпион
|
| Zeig den Bullen zwei Mittelfinger: Catch me if you can
| Покажи копам два средних пальца: поймай меня, если сможешь
|
| Und die Pumpgun in den Wandschrank, lad dich mit Schrot
| И помповое ружье в шкафу, заряди себя дробью.
|
| Denn die halbe Welt wünscht Cem und Farid den Tod
| Потому что половина мира желает смерти Джему и Фариду.
|
| Sie schlafen auf Klos, wir stapeln Million
| Они спят на унитазах, мы складываем миллионы
|
| Rapper dissen uns und die Party geht los (Let's go)
| Рэперы разочаровывают нас, и вечеринка начинается (поехали)
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Ich schlachte dich in deiner Stadt, es gibt Stress ohne Grund
| Я зарежу тебя в твоем городе, там стресс без причины
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Summer Cem, Farid Bang, es gibt Stress ohne Grund
| Summer Cem, Farid Bang, стресс без причины
|
| Es ist unmöglich für mich, in 'nem Sarg zu enden
| Я не могу оказаться в гробу
|
| (Bist Du unsterblich?) Nein, es liegt an mein' Armumfängen
| (Ты бессмертен?) Нет, это из-за размера моей руки.
|
| Für das Kanzleramt siehst Du ein paar Nutten kandidier’n
| Вы видите пару проституток, бегущих в офис канцлера
|
| Doch halten wir zusammen, können wir sie für's Putzen animier’n
| Но если мы будем держаться вместе, мы сможем вдохновить их на уборку.
|
| Das war nur Spaß, ich bin einfach überladen
| Это было просто для удовольствия, я просто перегружен
|
| Frauen sollten anstatt Guccitaschen Einkaufstüten tragen
| Женщины должны носить сумки с продуктами вместо сумок Gucci
|
| Manchmal frag' ich mich, warum ich diese Parts schreibe (Hmmmm)
| Иногда я задаюсь вопросом, почему я пишу эти части (Хмммм)
|
| Doch dann seh' ich Rapper in die Bahn steigen (Aaah)
| Но потом я вижу, как рэперы садятся в поезд (ааа)
|
| Ich seh sie in Fußgängerzonen
| Я вижу их в пешеходных зонах
|
| Auf der Suche nach Drogen mit Schuhen ohne Sohle
| Ищу наркотики в обуви без подошв
|
| Dann schau' ich in den Spiegel, auf dem Groupies grad' koksen
| Потом я смотрю в зеркало, на котором поклонницы просто коксуют
|
| Ja, das waren Du und paar Strophen
| Да, это был ты и несколько куплетов
|
| Und die Pumpgun in den Wandschrank, lad dich mit Schrot
| И помповое ружье в шкафу, заряди себя дробью.
|
| Denn die halbe Welt wünscht Cem und Farid den Tod
| Потому что половина мира желает смерти Джему и Фариду.
|
| Sie schlafen auf Klos, wir stapeln Million
| Они спят на унитазах, мы складываем миллионы
|
| Rapper dissen uns und die Party geht los (Let's go)
| Рэперы разочаровывают нас, и вечеринка начинается (поехали)
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Ich schlachte dich in deiner Stadt, es gibt Stress ohne Grund
| Я зарежу тебя в твоем городе, там стресс без причины
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Summer Cem, Farid Bang, es gibt Stress ohne Grund
| Summer Cem, Farid Bang, стресс без причины
|
| B-B-Bangermusik, M-M-Macholabel
| Музыка BB Banger, лейбл MM macho
|
| Red' ich von deinem Weib, mein' ich nicht deine Atmosphäre
| Когда я говорю о вашей жене, я не имею в виду вашу атмосферу
|
| Fick dein Aggrolabel, denn jetzt wird rumgefeuert
| К черту твой аггро-лейбл, потому что теперь вокруг огонь
|
| Eure Mütter gebären, doch zahlen keine Hundesteuer
| Ваши матери рожают, но не платят налог на собак
|
| Was Rapper angeht, ich bin King der Hood
| Что касается рэперов, я король района
|
| Denn ich fick ein paar als wäre ich im Swingerclub
| Потому что я трахаю некоторых, как будто я в клубе свингеров.
|
| Und jeder Junkie hier in Rheydt könnte schwören
| И каждый наркоман здесь, в Рейдте, может поклясться
|
| Mein Stoff wirft dich aus der Bahn wie Kontrolleure
| Мои вещи сбивают вас с пути, как шашки
|
| Und die Pumpgun in den Wandschrank, lad dich mit Schrot
| И помповое ружье в шкафу, заряди себя дробью.
|
| Denn die halbe Welt wünscht Cem und Farid den Tod
| Потому что половина мира желает смерти Джему и Фариду.
|
| Sie schlafen auf Klos, wir stapeln Million
| Они спят на унитазах, мы складываем миллионы
|
| Rapper dissen uns und die Party geht los (Let's go)
| Рэперы разочаровывают нас, и вечеринка начинается (поехали)
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Ich schlachte dich in deiner Stadt, es gibt Stress ohne Grund
| Я зарежу тебя в твоем городе, там стресс без причины
|
| Stress ohne Grund, Stress, Stress ohne Grund
| Стресс без причины, стресс, стресс без причины
|
| Summer Cem, Farid Bang, es gibt Stress ohne Grund | Summer Cem, Farid Bang, стресс без причины |