| The days get long start dragging on they’re out to get me
| Дни становятся длинными, начинают тянуться, они хотят меня достать.
|
| I contemplate the path of fate can’t let them get me
| Я созерцаю путь судьбы, не могу позволить им заполучить меня.
|
| I lost the feel it turns surreal don’t let’em get me
| Я потерял ощущение, что это становится сюрреалистичным, не позволяй им заполучить меня.
|
| The consequence remains in suspense ain’t gonna get me!
| Следствие остается в напряжении, меня не достанет!
|
| Trey call it living I call it lies ain’t gonna get me
| Трей называет это жизнью, я называю это ложью, меня это не достанет
|
| They call it reason I call it lies ain’t gonna get me!
| Они называют это причиной, я называю это ложью, меня не поймаешь!
|
| Society is against me they’re out to get me
| Общество против меня, они хотят меня достать
|
| To serve and protect? | Служить и защищать? |
| Yea. | Да. |
| What the neck? | Что за шея? |
| Can’t let them get me
| Не могу позволить им получить меня
|
| They persecute but I dispute their right to get me
| Они преследуют, но я оспариваю их право заполучить меня
|
| Not innocent but in my defense ain’t gonna get me!
| Не невиновен, но в мою защиту меня не поймаешь!
|
| They call it reason I call it lies ain’t gonna get me!
| Они называют это причиной, я называю это ложью, меня не поймаешь!
|
| They call it living I call it lies ain’t gonna get me!
| Они называют это жизнью, я называю это ложью, меня не поймаешь!
|
| Ain’t gonna get me!
| Меня не поймаешь!
|
| They call it reason I call it lies won’t let’em get me
| Они называют это причиной, я называю это ложью, не позволю им заполучить меня.
|
| Pure hypocrites all full of shit can’t let’em get me!
| Чистые лицемеры, полные дерьма, не могут позволить им добраться до меня!
|
| Ain’t gonna quit so deal with it won’t let them get me!
| Не собираюсь уходить, так что смирись с этим, не дай им заполучить меня!
|
| Now fully grown my anger’s blowing ain’t gonna get me
| Теперь, когда я полностью вырос, мой гнев не достанет меня.
|
| They call it reason I call it lies ain’t gonna get me
| Они называют это причиной, я называю это ложью, меня это не достанет
|
| They call it living I call it lies ain’t gonna get me!
| Они называют это жизнью, я называю это ложью, меня не поймаешь!
|
| Ain’t gonna get me!
| Меня не поймаешь!
|
| Society is against me
| Общество против меня
|
| Ain’t gonna get me | Меня не поймаешь |