| Pus | Мгла |
| Dağılmaz mı yine? | Не рушится ли вновь всё, как канделябр в стылом зале? |
| Dağılmaz mı kuşlar? | Не рассыплются ли птицы – как пепел с ладоней ветра? |
| Gözümü kapattım | Я опустил ресницы, |
| Ben | Я — |
| Gözümü kapattım ve | Я опустил ресницы, и |
| Hep biter mi aşklar? | Неужто каждый раз – любовь как снег весной умирает? |
| Diye soramadım, ah | Я не смел спросить, ах, |
| Diyecek, sözün var mı? | Есть ли у тебя слова, что бьют сквозь полночь? |
| Kapıda, gözün var mı? | Смотришь ли в проём, где ночь дверью дышит? |
| Kalacak, kalacak | Останется, останется ли |
| Kalacak, yüzün var mı? | Останется — иль твой лик угаснет, как отблеск на воде? |
| Şimdi gidersen, diye diye tıkandım | Я захлебнулся шёпотом: если ты уйдёшь сейчас — |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |
| Ah bir bilsen, nasıl kapıldım | Ах, если бы ты поняла — как затянула меня в водоворот, |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |
| Pus | Мгла |
| Her yanımda yine | Вновь стелется повсюду, как безмолвие в небесах, |
| Kalbinin içinde | В твоём сердце — когда-то я был, как голос в пустоте. |
| Olmayı bıraktım | Быть этим голосом я перестал, |
| Ben | Я — |
| Gözümü kapattım ve | Я опустил ресницы, и |
| Korkma söyle sevgilim | Не бойся, поведай, милая, |
| Ben neye bulaştım | Во что я окунулся, как в омут бездонный? |
| Diyecek, sözün var mı? | Есть ли у тебя слова, что бьют сквозь полночь? |
| Kapıda, gözün var mı? | Смотришь ли в проём, где ночь дверью дышит? |
| Kalacak, kalacak | Останется, останется ли |
| Kalacak, yüzün var mı? | Останется — иль твой лик угаснет, как отблеск на воде? |
| Şimdi gidersen, diye diye tıkandım | Я захлебнулся шёпотом: если ты уйдёшь сейчас — |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |
| Ah bir bilsen, nasıl kapıldım | Ах, если бы ты поняла — как затянула меня в водоворот, |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |
| Şimdi gidersen, diye diye tıkandım | Я захлебнулся шёпотом: если ты уйдёшь сейчас — |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |
| Ah bir bilsen, nasıl kapıldım | Ах, если бы ты поняла — как затянула меня в водоворот, |
| Arkama baktım, sevgilim nerde kaldın | Обернулся — где ты, милая, затерялась за спиной? |
| Sözlerine inanmıştım | Я верил каждой грани твоей речи, как клятве огня. |
| Başka gözlerde çok aramıştım seni | Я тщетно выискивал тебя в чужих зрачках, как в туманных зеркалах. |