| Sad Movies, Make Me Cry (оригинал) | Sad Movies, Make Me Cry (перевод) |
|---|---|
| sad movies | грустные фильмы |
| always make me cry… | всегда заставляй меня плакать… |
| he said he had to go to work | он сказал, что ему нужно идти на работу |
| so I went to | поэтому я пошел в |
| the show alone | только шоу |
| they turn on the lights | они включают свет |
| and turn the projector on. | и включите проектор. |
| and just as the nussel started to begin | и как только миска начала начинаться |
| I saw my darling and my bestfriend | Я видел свою любимую и лучшую подругу |
| walk inn | прогулка гостиница |
| while I was sitting there | пока я сидел там |
| they didnt see | они не видели |
| and so they sat right down infront of me | и поэтому они сели прямо передо мной |
| when he kissed her lips | когда он поцеловал ее в губы |
| I almost die | я почти умираю |
| and in the middle of the cover car too | и в середине машины покрытия тоже |
| I started to cry… | Я начала плакать… |
| always make me cry// | всегда заставляй меня плакать// |
| so I got up | так что я встал |
| slowly walked on home | медленно шел домой |
| and momma saw the tears | и мама видела слезы |
| and said | и сказал |
| what’s wrong? | что не так? |
| and so to keep from telling her | и так чтобы не сказать ей |
| a lie | ложь |
| I just said | Я лишь сказал |
| sad movies | грустные фильмы |
| make me cry… | заставляет меня плакать… |
| always make me cry// | всегда заставляй меня плакать// |
| uhhhhhhoo uhhhhhoo… | уххххххххххххх… |
| sad movies | грустные фильмы |
| make me cryyyyyyy… | заставь меня плакать... |
