| At first Mom and Papa called the little boy Ned
| Сначала мама и папа звали маленького мальчика Недом.
|
| raised him on the banks of the riverbed
| поднял его на берегу русла реки
|
| A houseboat tied to a big tall tree
| Плавучий дом, привязанный к большому высокому дереву
|
| a home for my Papa and my Mama and me
| дом для моего папы и моей мамы и меня
|
| The clock strikes three Papa jumps to his feet
| Часы бьют три Папа вскакивает на ноги
|
| Already Mama’s cooking Papa something to eat
| Мама уже готовит папе что-нибудь поесть
|
| At half past Papa he’s a-ready to go
| В половине первого, папа, он готов идти
|
| He jumps in his bireau heading down the bayou
| Он прыгает в своем беро, направляясь вниз по заливу.
|
| He’s got fishing lines strung across the Louisiana River
| У него есть лески, натянутые через реку Луизиана
|
| gotta catch a big fish for us to eat
| нужно поймать большую рыбу, чтобы мы съели
|
| He sets his traps in a swamp catching anything he can
| Он ставит свои ловушки в болоте, ловя все, что может.
|
| Gotta make a living he’s a Louisiana Man
| Должен зарабатывать на жизнь, он человек из Луизианы
|
| Gotta make a living he’s a Louisiana Man
| Должен зарабатывать на жизнь, он человек из Луизианы
|
| Muskrat hides hangin' by the dozen
| Ондатра прячется десятками
|
| Even got a lady makes muskrat’s cousin
| Даже есть дама, которая делает двоюродную сестру ондатры
|
| All the hides drying in the hot hot sun
| Все шкуры сохнут на жарком солнце
|
| Tomorrow Papa’s gonna turn them into mon
| Завтра папа превратит их в пн
|
| Well they call Mama Rita and my Daddy is Jack
| Ну, они зовут маму Риту, а мой папа - Джек
|
| little baby brother on the floor is Matt
| младший брат на полу - это Мэтт
|
| Green and Lynn are the family twins
| Грин и Линн — семейные близнецы.
|
| Big brother Ed’s on the bayou fishing
| Старший брат Эд на рыбалке в заливе
|
| On the river floats Papa’s great big boat
| По реке плывет большая папина лодка
|
| that’s how my Papa go | так поступает мой папа |