| More Than This (оригинал) | Больше, Чем Это (перевод) |
|---|---|
| Next year | Следующий год |
| Maybe | Может быть |
| I’ll be more than this | Я буду больше, чем это |
| Till then | До тех пор |
| I’ll try | Я постараюсь |
| To find what comfort is | Чтобы узнать, что такое комфорт |
| I’ll go | Я пойду |
| Too slow | Слишком медленно |
| And see what I can see | И посмотри, что я вижу |
| Up here | Здесь |
| All clear | Все чисто |
| Is this what imagine means? | Это то, что означает "представить"? |
| Give me your hand | Дай мне руку |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Give me your hand | Дай мне руку |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Should we | Можем ли мы |
| Complete | Полный |
| What has come so far? | Что зашло так далеко? |
| Quit now | Выйти сейчас |
| Leave town | Покинуть город |
| And make another start? | И сделать еще один старт? |
| Can’t lie | Не могу лгать |
| Too tired | Слишком устал |
| You’re the same as me | Ты такой же, как я |
| Thank God | Слава Богу |
| Finally | Окончательно |
| Something we agree on | Что-то, с чем мы согласны |
| Give me your hand, give me your heart | Дай мне руку, дай мне свое сердце |
| Give me your hand, give me your heart | Дай мне руку, дай мне свое сердце |
| Give me your hand, give me your heart | Дай мне руку, дай мне свое сердце |
| Give me your hand, give me your heart | Дай мне руку, дай мне свое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
| Give me your heart | Отдай мне свое сердце |
| Your heart | Твое сердце |
