| Didn’t I want him the first time enough
| Разве я не хотел его в первый раз достаточно
|
| Didn’t I give him enough
| Разве я не дал ему достаточно
|
| Didn’t I love him the first time enough
| Разве я не любил его в первый раз достаточно
|
| Didn’t I need him enough
| Разве я не нуждался в нем достаточно
|
| (ooh aah, ooh aaah, ooh aah, ooh aaah)
| (ох аах, ох ааах, ох аах, ох ааах)
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I find it hard with you this way
| Мне трудно с тобой так
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I never wanted this anyway (this anyway)
| Я никогда не хотел этого в любом случае (в любом случае)
|
| Didn’t I give you everything and more
| Разве я не дал тебе все и даже больше
|
| Didn’t I give you it all
| Разве я не дал тебе все это
|
| Livin' is easy it’s harder to stay
| Жить легко, труднее остаться
|
| I find myself thinking as I walk away
| Я ловлю себя на мысли, когда ухожу
|
| (ooh aah, ooh aaah, ooh aah, ooh aaah)
| (ох аах, ох ааах, ох аах, ох ааах)
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I find it hard with you this way (and I know)
| Мне трудно с тобой так (и я знаю)
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I never wanted this anyway (all along)
| Я никогда не хотел этого в любом случае (все это время)
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I find it hard with you this way
| Мне трудно с тобой так
|
| I find it hard to stay
| Мне трудно оставаться
|
| I never wanted this anyway (this way)
| Я никогда не хотел этого в любом случае (таким образом)
|
| (Hard to stay)
| (Трудно остаться)
|
| (Hard to stay)
| (Трудно остаться)
|
| (Hard to stay) | (Трудно остаться) |