| 1968 (оригинал) | 1968 (перевод) |
|---|---|
| Fallen in the dark | Упал в темноте |
| Distant as the day | Далекий как день |
| Faith feels black as night | Вера кажется черной, как ночь |
| Peace stays far away | Мир остается далеко |
| Kept it for awhile | Некоторое время хранил |
| Now it’s hopelessly arranged | Теперь это безнадежно устроено |
| A faded memory | Увядшая память |
| Waiting to change | Ожидание изменений |
| And this light | И этот свет |
| Won’t shine so bright | Не будет сиять так ярко |
| But there’ll be enough to see right | Но будет достаточно, чтобы увидеть правильно |
| And this light | И этот свет |
| Still won’t shine bright | Все равно не будет светить ярко |
| But there’ll be enough to see right | Но будет достаточно, чтобы увидеть правильно |
| A thought that’s handed down | Мысль, которая передана |
| Old torn and frayed | Старый порванный и изношенный |
| Mine to keep around | Мой, чтобы держать рядом |
| Not to feel afraid | Не бояться |
| Kept it for awhile | Некоторое время хранил |
| A echo of the age | Эхо эпохи |
| A faded memory | Увядшая память |
| Waitïng to change | Ожидание изменений |
| And this light | И этот свет |
| Won’t shine so bright | Не будет сиять так ярко |
| But there’ll be enough to see right | Но будет достаточно, чтобы увидеть правильно |
| And this light | И этот свет |
| Still won’t shine bright | Все равно не будет светить ярко |
| But there’ll be enough to see right… | Но будет достаточно, чтобы увидеть правильно ... |
