| Speakin' about your millions
| Говоря о ваших миллионах
|
| You don’t give a shit of what you’re talking about
| Вам плевать на то, о чем вы говорите
|
| And by the time you’re finished sayin' your stupid shit,
| И к тому времени, когда ты закончишь говорить свою глупость,
|
| You’ll make people sick of hearing too much of it.
| Вы заставите людей слышать слишком много об этом.
|
| You’ll think about the good times
| Вы будете думать о хороших временах
|
| The days you were at back of that damn fuckin' line
| В те дни, когда ты был позади этой чертовой линии
|
| Some really hate the feeling
| Некоторые действительно ненавидят чувство
|
| But you like to make them suffer when you’re running things
| Но вам нравится заставлять их страдать, когда вы ими управляете.
|
| I’ve got no money
| у меня нет денег
|
| So what’s the fuckin' deal?
| Так в чем, черт возьми, дело?
|
| Completely jaded
| Полностью измученный
|
| It’s my turn
| Моя очередь
|
| I’ve got no money
| у меня нет денег
|
| So what’s the fuckin' deal?
| Так в чем, черт возьми, дело?
|
| Completely jaded…
| Совсем заморочился…
|
| You’d sit 'em down… and walk all over them
| Вы бы посадили их ... и прошлись по ним
|
| The reason’s come to you way too much naturally
| Причина пришла к вам слишком естественно
|
| Someday we’ll be forgotten
| Когда-нибудь нас забудут
|
| But I don’t think someday, we’ll be forgiving you
| Но я не думаю, что когда-нибудь мы тебя простим
|
| A profit never will be
| Прибыли никогда не будет
|
| Cuz you’re too focused on what you can never see
| Потому что ты слишком сосредоточен на том, чего никогда не увидишь
|
| A fighter never looks good
| Боец никогда не выглядит хорошо
|
| The battle horse has burned there ain’t nothing left…
| Боевой конь сгорел, ничего не осталось…
|
| I’ve got no money… I'm… BROKE! | У меня нет денег… Я… СЛОМ! |