Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 42 Days, исполнителя - SUBB. Песня из альбома The Ultimate Highstep to Hell, в жанре Панк
Дата выпуска: 04.07.2005
Лейбл звукозаписи: Stomp
Язык песни: Английский
42 Days(оригинал) |
I understand The problem |
Never thought that it would leave me empty |
I don’t expect you leave me something… |
I could hold on to |
Crashing windows made you feel so lucky |
Being caught was like a whole new beating |
Now, you’re gone I’m feeling so unlucky |
Way too much guilt… but now |
You’ve been lying in that small box for 42 days, |
But I’m still left behind, oh yeah |
Are you thinkin’I’ve got something I didn’t say? |
There’s nothing else to say… |
Many people tried to save you somehow |
They could never reach you quite as I did |
I’ve been living your life til it crumbled |
My anger’s fading now |
They’d question all your problems; |
shameless, |
What’s your problem, is it self explaining? |
I don’t think they worry too much about you, |
I find it hard sometimes |
Life’s a bitch, ain’t it? |
Hardly fakin’it. |
Aren’t you really fuckin’sick of it all? |
Lengths and silences, no words just violence |
We’ve been taking our chances |
42 дня(перевод) |
Я понимаю проблему |
Никогда не думал, что это оставит меня пустым |
Я не жду, что ты оставишь мне что-то… |
Я мог бы держаться за |
Разбитые окна заставили вас чувствовать себя таким счастливым |
Быть пойманным было похоже на совершенно новое избиение |
Теперь ты ушел, мне так не повезло |
Слишком много вины... но сейчас |
Ты пролежал в этом маленьком ящике 42 дня, |
Но я все еще позади, о да |
Думаешь, я что-то недоговорил? |
Больше нечего сказать… |
Многие люди пытались спасти вас как-то |
Они никогда не могли связаться с вами так, как я |
Я жил твоей жизнью, пока она не рухнула |
Мой гнев сейчас угасает |
Они будут подвергать сомнению все ваши проблемы; |
бесстыдный, |
В чем твоя проблема, она объяснима сама собой? |
Я не думаю, что они слишком беспокоятся о тебе, |
иногда мне тяжело |
Жизнь сука, не так ли? |
Едва ли притворяюсь. |
Разве тебе не надоело все это? |
Длины и тишина, никаких слов, только насилие |
Мы рискнули |