Перевод текста песни Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour

Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste pour voir , исполнителя -Suarez
Дата выпуска:19.05.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Juste pour voir (оригинал)Juste pour voir (перевод)
Est-ce que comme moi tu te souviens combien nous deux s'étaient pas bien, Ты, как я, помнишь, как нам было плохо вдвоем,
combien nous deux s'étaient cruel? насколько мы были жестоки друг к другу?
je t’ai même offert un petit chien, pour que ta vie, elle, soit plus belle, Я даже предложил тебе собачку, Чтоб жизнь твоя была краше,
mais ça n’a servit à rien. но это было бесполезно.
il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier. Мне осталось решить одну вещь, я не хочу об этом забывать.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais. прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
il faudrait que tu te souviennes des mots qui font de la peine, ce serait bien ты должна помнить слова, которые причиняют боль, это было бы хорошо
que tu m’oublie. что ты забываешь меня.
pas la peine de pleurer ainsi, ta tristesse ne me touche pas, je vais continuer не надо так плакать, твоя печаль меня не трогает, я продолжу
ma vie. моя жизнь.
il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier. Мне осталось решить одну вещь, я не хочу об этом забывать.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais. прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
un petit plaisir égoïste qui me permet d’oublier combien j'étais seul en piste небольшое эгоистичное удовольствие, которое позволяет мне забыть, как я был один на трассе
avec toi à mes côté.с тобой на моей стороне.
tu peux même m’en vouloir, ça n’y pourra rien changer, можешь даже винить меня, это ничего не изменит,
j’ai toutes les raisons d’y croire que ma vie va s’arranger.У меня есть все основания полагать, что моя жизнь наладится.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
(x3) (x3)
juste pour te dire combien je te hais. Просто чтобы сказать тебе, как сильно я тебя ненавижу.
(Merci à Madissonne pour cettes paroles)(Спасибо Madissonne за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
Roma Cypher
ft. Mattak, Sgravo, Funky Nano
2020
Se non stiamo pari
ft. Depha Beat, Suarez
2018
Mafia capitale
ft. Suarez, supremo73, Gast
2018
2013
2009
Heavy artillery
ft. Suarez, Er Costa, n' .B.S.
2016