Перевод текста песни Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour

Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste pour voir, исполнителя - Suarez.
Дата выпуска: 19.05.2009
Язык песни: Французский

Juste pour voir

(оригинал)
Est-ce que comme moi tu te souviens combien nous deux s'étaient pas bien,
combien nous deux s'étaient cruel?
je t’ai même offert un petit chien, pour que ta vie, elle, soit plus belle,
mais ça n’a servit à rien.
il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.
il faudrait que tu te souviennes des mots qui font de la peine, ce serait bien
que tu m’oublie.
pas la peine de pleurer ainsi, ta tristesse ne me touche pas, je vais continuer
ma vie.
il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.
un petit plaisir égoïste qui me permet d’oublier combien j'étais seul en piste
avec toi à mes côté.
tu peux même m’en vouloir, ça n’y pourra rien changer,
j’ai toutes les raisons d’y croire que ma vie va s’arranger.
juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait
le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.
(x3)
juste pour te dire combien je te hais.
(Merci à Madissonne pour cettes paroles)
(перевод)
Ты, как я, помнишь, как нам было плохо вдвоем,
насколько мы были жестоки друг к другу?
Я даже предложил тебе собачку, Чтоб жизнь твоя была краше,
но это было бесполезно.
Мне осталось решить одну вещь, я не хочу об этом забывать.
просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
ты должна помнить слова, которые причиняют боль, это было бы хорошо
что ты забываешь меня.
не надо так плакать, твоя печаль меня не трогает, я продолжу
моя жизнь.
Мне осталось решить одну вещь, я не хочу об этом забывать.
просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
небольшое эгоистичное удовольствие, которое позволяет мне забыть, как я был один на трассе
с тобой на моей стороне.
можешь даже винить меня, это ничего не изменит,
У меня есть все основания полагать, что моя жизнь наладится.
просто до свидания, чтобы увидеть, что он делает со мной, как зеркало, отражающее
прошлое, последний шанс почувствовать, как сильно я тебя ненавижу.
(x3)
Просто чтобы сказать тебе, как сильно я тебя ненавижу.
(Спасибо Madissonne за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pleure moi 2011
Roma Cypher ft. Mattak, Sgravo, Funky Nano 2020
Se non stiamo pari ft. Depha Beat, Suarez 2018
Mafia capitale ft. Suarez, supremo73, Gast 2018
Tieniti pronto ft. Suarez 2013
Je te dis non 2009
Heavy artillery ft. Suarez, Er Costa, n' .B.S. 2016

Тексты песен исполнителя: Suarez