| When darkness is our only friend
| Когда тьма – наш единственный друг
|
| You are there
| Ты там
|
| And we’re longing for the hope of man
| И мы жаждем надежды человека
|
| You will, you will
| Вы будете, вы будете
|
| You will make a way
| Вы сделаете путь
|
| You will make a way for us (for us)
| Вы уступите нам дорогу (для нас)
|
| You will make a way
| Вы сделаете путь
|
| You will make a way (for us)
| Вы сделаете путь (для нас)
|
| When suffering is all we bear
| Когда страдание - это все, что мы несем
|
| You are there
| Ты там
|
| And we’re crying out from deep despair
| И мы плачем от глубокого отчаяния
|
| You will, you will
| Вы будете, вы будете
|
| You will make a way
| Вы сделаете путь
|
| You will make a way for us (for us)
| Вы уступите нам дорогу (для нас)
|
| You will make a way
| Вы сделаете путь
|
| You will make a way (for us)
| Вы сделаете путь (для нас)
|
| You’re the spring that wells within us
| Ты весна, которая бурлит внутри нас
|
| You’re the breath that will renew
| Ты дыхание, которое обновится
|
| You’re the eyes that see past shadows
| Вы глаза, которые видят прошлые тени
|
| You’re the tears that make us new
| Ты слезы, которые делают нас новыми
|
| In the darkness, in the longing
| Во тьме, в тоске
|
| You are there
| Ты там
|
| In the Suffering in the crying
| В страдании в плаче
|
| You are there | Ты там |