| Ralph Lauren; | Ralph Lauren; |
| Wimbledon
| Уимблдон
|
| Racquets on the emblem
| Ракетки на эмблеме
|
| This ain’t what you used to although it might resemble them
| Это не то, к чему вы привыкли, хотя это может напоминать их
|
| Coming from the south where you don’t need a pair of Timberlands
| Приезжая с юга, где вам не нужна пара Timberland
|
| Polo ranger boots for the winter, y’all remember them?
| Ботинки Polo Ranger на зиму, вы все их помните?
|
| Lifestyle logos don’t let that define me
| Логотипы образа жизни не позволяют этому определять меня
|
| I think independent ain’t no labels get behind me
| Я думаю, что независимые лейблы не отстают от меня.
|
| A letter to fans at the end I sign me
| Письмо фанатам в конце я подписываю себя
|
| Ahead of my time so you might want to rewind me
| Опередив мое время, так что вы можете перемотать меня назад
|
| Dipping with a dime piece
| Окунание монеткой
|
| Dime in my dutchie
| Дайм в моем голландском
|
| Wood grain wheel, my Alpine sound lovely
| Колесо с деревянным зерном, мой альпийский звук прекрасен
|
| I’m sitting at the light, I got the whole world in front of me
| Я сижу у света, передо мной весь мир
|
| I know it sound nice baby but this ain’t where I want to be
| Я знаю, это звучит мило, детка, но это не то место, где я хочу быть.
|
| A&R's front on me, you know the industries shit
| Фронт A&R на меня, вы знаете дерьмо промышленности
|
| Admit I rap my ass off but they don’t hear a hit
| Признайся, я рву свою задницу, но они не слышат удара
|
| I ain’t hearing what they saying when they tell me I should quit
| Я не слышу, что они говорят, когда говорят мне, что я должен уйти
|
| I know a pussy when I see one because they all ride dicks
| Я узнаю киску, когда вижу ее, потому что они все скачут на члене
|
| Check the rhyme y’all one time yall
| Проверьте рифму один раз
|
| I wanna do it for my nigga on the grind ya’ll
| Я хочу сделать это для моего ниггера на работе, ты будешь
|
| (This is for you, this is for you, this is for you this is for you this is for
| (Это для тебя, это для тебя, это для тебя, это для тебя, это для
|
| you this is for you.)
| тебе это для тебя.)
|
| Give him a hand y’all this is for the fans yall
| Дай ему руку, все это для фанатов.
|
| So I got to give them all that they demand …
| Так что я должен дать им все, что они требуют…
|
| My fly kicks getting scuffed 'cause the grind so tough
| Моя муха потерта, потому что работа такая тяжелая
|
| Gimme reason to go and shop so I don’t mind so much
| Дай мне повод пойти и сделать покупки, чтобы я не возражал так сильно
|
| I spend evenings blowing weed, writing rhymes and stuff
| Я провожу вечера, дуя траву, пишу стишки и прочее
|
| There’s no handle on the flow; | На потоке нет ручки; |
| like a designers clutch
| как дизайнерский клатч
|
| Part one was just a test run, now we on some new shit
| Часть первая была просто тестовым прогоном, теперь мы занимаемся новым дерьмом
|
| 1.2 was just some gift from me to you shit
| 1.2 был просто каким-то подарком от меня тебе, дерьмо
|
| Answers they demand more
| Ответы, которые они требуют больше
|
| I’m putting more into it
| Я вкладываю в это больше
|
| I’m speaking for a number of niggas this is a movement
| Я говорю от имени ряда нигеров, это движение
|
| My face is on the front line waiting on the punchline
| Мое лицо находится на передовой, ожидая кульминации
|
| I ain’t joking with you when I tell you this is crunch time
| Я не шучу с вами, когда говорю, что сейчас решающий момент
|
| Sitting on a goldmine, ball on the goal line
| Сидя на золотой жиле, мяч на линии ворот
|
| We gotta make a play or else we headed into overtime
| Мы должны сыграть в игру, иначе мы отправимся в овертайм
|
| I got to get it off it’s weighing heavy on my heart
| Я должен снять это, это тяжело на моем сердце
|
| They told me dumb it down a bit the listeners ain’t that smart
| Они сказали мне немного потише, слушатели не такие умные
|
| I got a public education so don’t pull that card
| Я получил государственное образование, так что не тяните эту карту
|
| And I’m a fan first so really I feel they disrespecting y’all
| И я в первую очередь фанат, так что на самом деле я чувствую, что они не уважают вас всех
|
| Checking my call log, got a message from my dog
| Проверяю свой журнал вызовов, получил сообщение от моей собаки
|
| Say when I get some free time to give him a call
| Скажи, когда у меня будет свободное время, чтобы позвонить ему
|
| But I’m trying to serve y’all like Rafeal Nadal
| Но я пытаюсь служить вам всем, как Рафель Надаль.
|
| So 'til my point gets a crossed I turn my BlackBerry off
| Так что, пока моя точка зрения не будет перечеркнута, я выключаю свой BlackBerry.
|
| It’s bigger than the boss and way deeper than rap
| Это больше, чем босс, и намного глубже, чем рэп
|
| When I’m on the road to riches like Kool G Rap
| Когда я на пути к богатству, как Kool G Rap
|
| Look a man in his eyes when he give me dap
| Посмотри мужчине в глаза, когда он дает мне шлепок
|
| We do business with a handshake can you grasp that?
| Мы ведем дела с помощью рукопожатия, понимаете?
|
| Sugar Tongue Slim, this is game that I’m given
| Sugar Tongue Slim, это игра, которую мне дали
|
| I guess the name trying to stick out like Gene Simmons
| Я думаю, имя пытается выделиться, как Джин Симмонс.
|
| The name’s just a monicker of how I was living
| Это просто прозвище того, как я жил
|
| I had a love affair with pimping, my life is a little different
| У меня был роман с сутенерством, моя жизнь немного другая
|
| Still sipping on the XO listening to Esco
| Все еще потягивая XO, слушая Эско
|
| My dues been deposited they sitting in the Escro
| Мои взносы были депонированы, они сидят в Escro
|
| Wall street journal nigga, you a daily metro
| Уолл-стрит журнал ниггер, вы ежедневно метро
|
| For those who can’t identify
| Для тех, кто не может определить
|
| Just call me U.F.O | Просто позвони мне Н.Ф.О. |