| Every day after day another question for you
| Каждый день за днем еще один вопрос к вам
|
| If I could go back in time I’d find a reason for you
| Если бы я мог вернуться в прошлое, я бы нашел для тебя причину
|
| The more I seem to try another secret lies
| Чем больше я, кажется, пытаюсь еще одну тайну лжи
|
| Cast away from the chain
| Выбросить из цепи
|
| I can give you what you want
| Я могу дать вам то, что вы хотите
|
| Walk away from the flame
| Уйти от пламени
|
| And I won’t make the same mistakes
| И я не совершу тех же ошибок
|
| Cast away from the chain
| Выбросить из цепи
|
| I can give you what you want
| Я могу дать вам то, что вы хотите
|
| Walk away from the flame
| Уйти от пламени
|
| And I won’t make the same mistakes
| И я не совершу тех же ошибок
|
| Set fire to the night see the ashes fall
| Подожги ночь, увидишь, как падает пепел.
|
| Set fire to the night like kids of the night
| Поджечь ночь, как дети ночи
|
| Set fire to the night leave it all behind
| Подожги ночь, оставь все позади.
|
| Set fire to the night set fire to the night
| Поджечь ночь Поджечь ночь
|
| Every end has a start just like a dream come true
| У каждого конца есть начало, как у сбывшейся мечты
|
| It won’t be long till you find the feeling inside of you
| Это не будет долго, пока вы не найдете чувство внутри себя
|
| Before we walk we crawl but we can only try
| Прежде чем идти, мы ползаем, но мы можем только попробовать
|
| Cast away from the chain
| Выбросить из цепи
|
| I can give you what you want
| Я могу дать вам то, что вы хотите
|
| Walk away from the flame
| Уйти от пламени
|
| And I won’t make the same mistakes
| И я не совершу тех же ошибок
|
| Cast away from the chain
| Выбросить из цепи
|
| I can give you what you want
| Я могу дать вам то, что вы хотите
|
| Walk away from the flame
| Уйти от пламени
|
| And I won’t make the same mistakes
| И я не совершу тех же ошибок
|
| Set fire to the night see the ashes fall
| Подожги ночь, увидишь, как падает пепел.
|
| Set fire to the night like kids of the night
| Поджечь ночь, как дети ночи
|
| Set fire to the night leave it all behind
| Подожги ночь, оставь все позади.
|
| Set fire to the night set fire to the night
| Поджечь ночь Поджечь ночь
|
| (I can give you what you want)
| (Я могу дать вам то, что вы хотите)
|
| (Walk away from the flame)
| (Уйти от пламени)
|
| (And I won’t make the same mistakes)
| (И я не совершу тех же ошибок)
|
| (Cast away from the chain)
| (Сбросил с цепи)
|
| (I can give you what you want)
| (Я могу дать вам то, что вы хотите)
|
| (Walk away from the flame)
| (Уйти от пламени)
|
| (And I won’t make the same mistakes)
| (И я не совершу тех же ошибок)
|
| (Cast away from the chain)
| (Сбросил с цепи)
|
| (I can give you what you want)
| (Я могу дать вам то, что вы хотите)
|
| (Walk away from the flame)
| (Уйти от пламени)
|
| (And I won’t make the same mistakes)
| (И я не совершу тех же ошибок)
|
| (Cast away from the chain)
| (Сбросил с цепи)
|
| (I can give you what you want)
| (Я могу дать вам то, что вы хотите)
|
| (Walk away from the flame)
| (Уйти от пламени)
|
| (And I won’t make the same mistakes)
| (И я не совершу тех же ошибок)
|
| Set fire to the night see the ashes fall
| Подожги ночь, увидишь, как падает пепел.
|
| Set fire to the night like kids of the night
| Поджечь ночь, как дети ночи
|
| Set fire to the night leave it all behind
| Подожги ночь, оставь все позади.
|
| Set fire to the night set fire to the night
| Поджечь ночь Поджечь ночь
|
| Set fire to the night see the ashes fall
| Подожги ночь, увидишь, как падает пепел.
|
| Set fire to the night like kids of the night
| Поджечь ночь, как дети ночи
|
| Set fire to the night leave it all behind
| Подожги ночь, оставь все позади.
|
| Set fire to the night set fire to the night | Поджечь ночь Поджечь ночь |