| This song Is for men,
| Эта песня для мужчин,
|
| not for a man.
| не для мужчины.
|
| And good deed shall never be forgotten, whether alive or dead,
| И доброе дело никогда не забудется, будь оно живым или мертвым,
|
| my name shall forever remain,
| мое имя останется навсегда,
|
| remember this…
| помни это…
|
| Mi hear de riffle a beat,
| Ми слышу де рифф бит,
|
| can’t see who do it,
| не видно, кто это делает,
|
| the police or de soldier nor de robber or de thief.
| ни полиция, ни солдат, ни грабитель, ни вор.
|
| Wat a drum beat.
| Ват барабанный бой.
|
| It step on a nerve and make a brave heart skip
| Это наступает на нерв и заставляет смелое сердце пропустить
|
| a beat hear me now
| бит услышать меня сейчас
|
| This not a play day,
| Это не игровой день,
|
| this is a pay day.
| это день выплаты.
|
| Unu better make hay,
| Уну лучше заготовь сено,
|
| y3n b3y3 Dede…
| y3n b3y3 Деде…
|
| Focus like a lens no listen to no here say.
| Сосредоточься, как линза, не слушай, не говори.
|
| Work up unu muscle fi de ranks… BHIM
| Накачайте unu Muscle Fi de Ranks… BHIM
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier,
| и умри, как солдат,
|
| This is the battle of de fittest
| Это битва сильнейших
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier
| и умри как солдат
|
| The race is not for de swift
| Гонка не для де Свифт
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier,
| и умри, как солдат,
|
| This is the battle of de fittest
| Это битва сильнейших
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier
| и умри как солдат
|
| The race is not for de swift
| Гонка не для де Свифт
|
| Big up…
| Большой…
|
| Kwame Nkrumah,
| Кваме Нкрума,
|
| Nelson Azumah,
| Нельсон Азума,
|
| Yaa Asantewa,
| Яа Асантева,
|
| Madeba Mandela,
| Мадеба Мандела,
|
| Patrice Lumumba,
| Патрис Лумумба,
|
| Muama Gadafe,
| Муама Гадафе,
|
| Okomfo Anokye,
| Окомфо Аноки,
|
| Robert Mugabe,
| Роберт Мугабе,
|
| Marcos Garvey,
| Маркос Гарви,
|
| Julius Nyerere,
| Джулиус Ньерере,
|
| Rawlings JJ,
| Роулингс Джей Джей,
|
| Seko Toure,
| Секо Туре,
|
| yes Bob Marley,
| да Боб Марли,
|
| Shaka Zulu,
| Шака Зулу,
|
| Hailey Selase blessing thing
| Hailey Selase благословляет вещь
|
| BHIM
| БХИМ
|
| Live like a warrior and die like a soldier, this is the battle of de fittest
| Живи как воин и умри как солдат, это битва сильнейших
|
| Live like a warrior and die like a soldier, de race is not for de swift
| Живи как воин и умри как солдат, де гонка не для де свифт
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier,
| и умри, как солдат,
|
| This is the battle of de fittest
| Это битва сильнейших
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| and die like a soldier
| и умри как солдат
|
| The race is not for de swift
| Гонка не для де Свифт
|
| As a real warrior mi no chat like girl naah this another soldier
| Как настоящий воин, я не болтаю, как девушка, нет, это еще один солдат
|
| Pon de battle field mi dey there till the war is over
| Pon de Battle field mi dey там, пока война не закончится
|
| Stand fi what is mine
| Стой, что мое
|
| so mi na go stumble over
| так что я спотыкаюсь
|
| Inna mi lane mi play mi role and mi praise Jehovah
| Инна, ми, ми, ми, ми, играй, ми, ми, ми, хвали Иегову.
|
| After all is said and done,
| После того, как все сказано и сделано,
|
| one thing is very sure,
| одно можно сказать наверняка,
|
| the legacies you’ve won and did you get them very pure
| наследие, которое вы выиграли, и вы получили его очень чистым
|
| I respect all the herbalist and burn man wey cure
| Я уважаю всех травников и ожогов, которые мы лечим
|
| Adi burniton mi dash it and the one ya very raw
| Ади бернитон ми тире и тот, который я очень сырой
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| And at the end of the day,
| И в конце дня,
|
| good name is better than riches
| доброе имя лучше богатства
|
| And one life of truth
| И одна жизнь правды
|
| Is worth more than nine lives of lies,
| Стоит больше, чем девять жизней лжи,
|
| you better know which is…
| тебе лучше знать, что такое…
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| And die like a soldier
| И умереть как солдат
|
| Big up the ancestors.
| Поднимите предков.
|
| Live like a warrior
| Жить как воин
|
| And die like a soldier the race is not for the swift aaaa… | И умереть как солдат гонка не для быстрых аааа… |