Перевод текста песни Kærestebrevet - Stoffer & Maskinen

Kærestebrevet - Stoffer & Maskinen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kærestebrevet , исполнителя -Stoffer & Maskinen
Песня из альбома: Astronaut
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

Kærestebrevet (оригинал)Kærestebrevet (перевод)
Den her sang, den er til dig Эта песня, она для тебя
Et kærestebrev fra mig Любовное письмо от меня
Det er ikke nogen hemmelighed это не секрет
Den her sang, den er til dig Эта песня, она для тебя
Et kærestebrev fra mig Любовное письмо от меня
Det er ikke nogen hemmelighed это не секрет
At jeg hele tiden tænker på dig Что я постоянно думаю о тебе
Den her sang, den er fra mig Эта песня, это от меня
Et kærestebrev skrevet til dig Любовное письмо, написанное вам
Det er ikke nogen hemmelighed это не секрет
At du' den smukkeste tanke i mig Что ты самая красивая мысль во мне
Den smukkeste tanke i mig Самая красивая мысль во мне
Hvorfor går jeg rundt med dig i ring Почему я хожу с тобой по рингу
Hvis det ikke falder os ind? Если это не приходит нам в голову?
Hvorfor jeg ligger med dig i din seng Почему я лежу с тобой в твоей постели
Når verden vender ryggen til os igen? Когда мир снова отвернется от нас?
Hvis det var sommer Если бы это было летом
Ku' vi følge nattehimlens spor Можем ли мы следовать по стопам ночного неба
Hver eneste sommernat Каждую летнюю ночь
Ud til hvor stjernerne, de bor Рядом с тем, где живут звезды
Hvis det var sommer Если бы это было летом
Gav jeg dig aftensolen i en snor Я дал тебе вечернее солнце на поводке
Men det' den koldeste vinter Но это самая холодная зима
Og du forlod mig uden at sige et ord И ты бросил меня, не сказав ни слова
Den her sang, den er til mig Эта песня, она для меня
Et afskedsbrev fra dig Прощальное письмо от вас
Det er ikke nogen hemmelighed это не секрет
At du ikke mere tænker på mig Что ты больше не думаешь обо мне
Den her sang, den fra dig Эта песня, та, что от тебя
Et afskedsbrev skrevet til mig Прощальное письмо, написанное мне
Det er ikke nogen hemmelighed это не секрет
At jeg kom aldrig under huden på dig Что я никогда не попадал тебе под кожу
Hvis det var sommer Если бы это было летом
Ku' vi følge nattehimlens spor Можем ли мы следовать по стопам ночного неба
Hver eneste sommernat Каждую летнюю ночь
Ud til hvor stjernerne, de bor Рядом с тем, где живут звезды
Hvis det var sommer Если бы это было летом
Gav jeg dig aftensolen i en snor Я дал тебе вечернее солнце на поводке
Men det' den koldeste vinter Но это самая холодная зима
Og du forlod mig uden at sige et ordИ ты бросил меня, не сказав ни слова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: