| Jeg er din barndoms gade
| Я улица твоего детства
|
| Jeg er dit væsens rod
| Я корень твоего существа
|
| Jeg er den bankende rytme
| Я избиваю ритм
|
| I alt hvad du længes mod
| Во всем, чего ты жаждешь
|
| Jeg er din mors grå hænder
| Я серые руки твоей матери
|
| Og din fars bekymrede sind
| И беспокойный ум твоего отца
|
| Jeg er de tidligste drømmes
| Я самый ранний мечтатель
|
| Lette, tågede spind
| Легкие, туманные паутины
|
| Jeg gav dig min store alvor
| Я дал вам свою большую серьезность
|
| En dag du var vildt forladt
| Однажды ты был дико брошен
|
| Jeg dryssed' lidt vemod i sindet
| Я посыпал немного меланхолии в своем уме
|
| En drivende regnvejrsnat
| Дождливая ночь
|
| Jeg slog dig engang til jorden
| Однажды я ударил тебя на землю
|
| For at gøre dit hjerte hårdt
| Чтобы сделать ваше сердце жестким
|
| Men jeg rejste dig varligt op igen
| Но я нежно поднял тебя снова
|
| Og tørrede tårerne bort
| И вытер слезы
|
| Det er mig der har lært dig at hade
| Это я научил тебя ненавидеть
|
| Jeg lærte dig hårdhed og spot
| Я научил тебя жесткости и насмешке
|
| Jeg gav dig de stærkeste våben
| Я дал тебе самое сильное оружие
|
| Du skal vide at bruge dem godt
| Вы должны знать, как правильно их использовать
|
| Jeg gav dig de vagtsomme øjne
| Я дал тебе бдительные глаза
|
| På dem skal du kendes igen
| На них вас должны снова узнать
|
| Møder du en med det samme blik
| Вы встречаете кого-то с таким же взглядом
|
| Skal du vide han er din ven
| Нужно знать, что он твой друг
|
| Jeg er din barndoms gade
| Я улица твоего детства
|
| Jeg er dit væsens rod
| Я корень твоего существа
|
| Jeg gav dig de vagtsomme øjne
| Я дал тебе бдительные глаза
|
| På dem skal du kendes igen
| На них вас должны снова узнать
|
| Møder du en med det samme blik
| Вы встречаете кого-то с таким же взглядом
|
| Skal du vide han er din ven
| Нужно знать, что он твой друг
|
| Og hører du renere toner
| И вы слышите более чистые тона
|
| Stemt til en skønnere sang
| Настроен на более красивую песню
|
| Skal du længes efter min stemmes
| Если вы жаждете моего голоса
|
| Sprukne og kejtede klang
| Треснувший и неуклюжий звук
|
| Fløj du så vidt over lande
| Ты летал так далеко над странами
|
| Og voksede du fra din ven?
| А ты вырос из своего друга?
|
| Jeg er din barndoms gade
| Я улица твоего детства
|
| Jeg kender dig altid igen
| Я всегда знаю тебя снова
|
| Jeg er din barndoms gade
| Я улица твоего детства
|
| Jeg er dit væsens rod
| Я корень твоего существа
|
| Gav dig de vagtsomme øjne
| Дал вам бдительные глаза
|
| På dem skal du kendes igen
| На них вас должны снова узнать
|
| Møder du en med det samme blik
| Вы встречаете кого-то с таким же взглядом
|
| Skal du vide han er din ven
| Нужно знать, что он твой друг
|
| Ja, jeg er din barndoms gade
| Да, я улица твоего детства
|
| Jeg er dit væsens rod
| Я корень твоего существа
|
| Og jeg er den bankende rytme
| И я избиваю ритм
|
| I alt hvad du længes mod
| Во всем, чего ты жаждешь
|
| Fløj du så vidt over lande
| Ты летал так далеко над странами
|
| Og voksede du fra din ven?
| А ты вырос из своего друга?
|
| Jeg er din barndoms gade
| Я улица твоего детства
|
| Jeg kender dig altid igen | Я всегда знаю тебя снова |