| Oh Carmelita why you been gone so long
| О, Кармелита, почему тебя так долго не было?
|
| I’ve been sittin' here starin' out the window
| Я сижу здесь и смотрю в окно
|
| Huggin' on the telephone
| Обниматься по телефону
|
| I’ve been searchin' my mind tryin' hard to find
| Я искал свой разум, пытаясь найти
|
| Somethin' that I did wrong
| Что-то, что я сделал неправильно
|
| Oh Carmelita why you been gone so long
| О, Кармелита, почему тебя так долго не было?
|
| I called your mama and your sister
| Я позвонил твоей маме и твоей сестре
|
| I even called your daddy too
| Я даже звонил твоему папе
|
| He said listen here mister yeah this one’s up to you
| Он сказал, послушайте, мистер, да, это зависит от вас
|
| He said you know I love my baby
| Он сказал, что ты знаешь, что я люблю своего ребенка
|
| But she’s hard headed like her mom
| Но она упряма, как ее мама
|
| I’ve already fought that battle now yours has just begun
| Я уже сражался в этой битве, теперь твоя только началась
|
| Oh Carmelita why you been gone so long
| О, Кармелита, почему тебя так долго не было?
|
| I’ve been sittin' here starin' out the window
| Я сижу здесь и смотрю в окно
|
| Huggin' on the telephone
| Обниматься по телефону
|
| I’ve been searchin' my mind tryin' hard to find
| Я искал свой разум, пытаясь найти
|
| Somethin' that I did wrong
| Что-то, что я сделал неправильно
|
| Oh Carmelita why you been gone so long
| О, Кармелита, почему тебя так долго не было?
|
| You know you really got me shook up
| Ты знаешь, что ты действительно меня встряхнул
|
| Yeah you really cut me down to size
| Да, ты действительно сократил меня до размера
|
| But I’m never gonna give up til I look you in the eyes
| Но я никогда не сдамся, пока не посмотрю тебе в глаза
|
| And I hear your explanation
| И я слышу ваше объяснение
|
| And you seal it with a kiss
| И ты запечатываешь это поцелуем
|
| It’s gonna take a ton of your lovin' to get me over this | Потребуется тонна твоей любви, чтобы помочь мне преодолеть это. |