| Snow blowin' sideways through the air
| Снег дует боком по воздуху
|
| Me and the snowman we don’t care
| Я и снеговик, нам все равно
|
| My toes are numb but that’s alright
| Мои пальцы онемели, но это нормально
|
| It sure feels like Christmas time
| Это похоже на Рождество
|
| Smoke rising from our chimney top
| Дым поднимается из нашей трубы
|
| Popcorn’s in and ready to pop
| Попкорн готов и готов к приготовлению
|
| The kids are home safe and it’s warm inside
| Дети дома в безопасности, внутри тепло
|
| It sure feels like Christmas time
| Это похоже на Рождество
|
| Why can’t this peace and harmony
| Почему не может этот мир и гармония
|
| And the joy we found
| И радость, которую мы нашли
|
| Go right past the wintertime
| Пройдите мимо зимы
|
| And last all year round
| И длится круглый год
|
| I just can’t wait till Christmas morn'
| Я просто не могу дождаться утра Рождества
|
| I love to hear the wrapping paper tone
| Мне нравится слышать звук оберточной бумаги
|
| And see the thrill in my children’s eyes
| И увидеть трепет в глазах моих детей
|
| It sure feels like Christmas time
| Это похоже на Рождество
|
| Why can’t this peace and harmony
| Почему не может этот мир и гармония
|
| And the joy we found
| И радость, которую мы нашли
|
| Go right past the wintertime
| Пройдите мимо зимы
|
| And last all year round
| И длится круглый год
|
| If it were all left up to me
| Если бы все было оставлено на мое усмотрение
|
| I’d keep the stockings and the tree
| Я бы оставил чулки и дерево
|
| Up from Halloween to Valentine’s
| От Хэллоуина до Дня святого Валентина
|
| Man it would sure feel like Christmas time | Чувак, это наверняка будет похоже на Рождество |