| Can you hear me can you feel me in the darkness
| Ты меня слышишь, ты чувствуешь меня в темноте?
|
| I can hear you and I can feel you in the darkness
| Я слышу тебя и чувствую тебя в темноте
|
| And it’s good
| И это хорошо
|
| Can you see my mind, can you feel how I use it
| Ты видишь мой разум, чувствуешь, как я им пользуюсь?
|
| And if I let you in will you try not to abuse it?
| И если я впущу тебя, ты постараешься не злоупотреблять этим?
|
| However deep you go be aware we are binding at the skin
| Как бы глубоко вы ни зашли, знайте, что мы привязываемся к коже
|
| And when we’re soul to soul you’ll never know where I end and you begin
| И когда мы душой к душе, вы никогда не узнаете, где я заканчиваюсь, а вы начинаете
|
| Save the sentiment for that storm that we call Life
| Сохраните чувство для той бури, которую мы называем Жизнью
|
| Leave the dreck behind you and put me in your sight
| Оставь грязь позади себя и представь меня перед собой
|
| Here I am giving you my everything
| Здесь я даю тебе все, что у меня есть
|
| And here we stand at the start of a better way
| И здесь мы стоим в начале лучшего пути
|
| If I could search your heart
| Если бы я мог искать твое сердце
|
| I would treasure every universe that I found
| Я бы дорожил каждой вселенной, которую нашел
|
| Like a work of art
| Как произведение искусства
|
| Its beauty is boundless and profound
| Его красота безгранична и глубока
|
| After letting go
| После отпускания
|
| All your secrets are sacred in my keep
| Все твои секреты священны в моем владении
|
| And everything I know
| И все, что я знаю
|
| Will lie defenseless and naked at your feet
| Будет лежать беззащитным и голым у твоих ног
|
| Breathe deep to relieve all your weary flesh and blood
| Дышите глубоко, чтобы облегчить всю свою усталую плоть и кровь
|
| Remember these visions when your other world comes undone
| Помните эти видения, когда ваш другой мир рушится
|
| Here I am I give you my everything
| Вот я, я отдаю тебе все
|
| And here we stand at the start of a better way
| И здесь мы стоим в начале лучшего пути
|
| Here I am I offer you my everything
| Вот я, я предлагаю тебе все, что у меня есть
|
| And here we stand at the start of a better way
| И здесь мы стоим в начале лучшего пути
|
| Here I am
| А вот и я
|
| Here I am | А вот и я |