| Hot wax drippin'
| Горячий воск капает
|
| Honey what do you say
| Дорогая, что ты говоришь
|
| I got a brand new record
| У меня новый рекорд
|
| That I gotta play
| Что я должен играть
|
| She says not now boy
| Она говорит не сейчас мальчик
|
| But I did anyway
| Но я все равно сделал
|
| 'Cause I’m ready, so ready
| Потому что я готов, так готов
|
| Lip smackin' paddy wackin'
| Губы причмокивают, рисовые хлопья
|
| Walkin' the street
| Прогулка по улице
|
| I got a rag top chevy
| У меня тряпичный шеви
|
| Now I’m back on my feet
| Теперь я снова на ногах
|
| I get an EMHO woody
| Я получаю EMHO Вуди
|
| When I sit in the seat
| Когда я сижу на сиденье
|
| 'Cause I’m ready, so ready, yeah
| Потому что я готов, так готов, да
|
| I got a girlfriend with the hoochy-coochy eyes
| У меня есть подруга с похотливыми глазами
|
| 'Cause in the pink she look so fine
| Потому что в розовом она выглядит так прекрасно
|
| She got the cracker jack now all I wants the prize, honey heh heh heh
| У нее есть крекер, теперь все, что мне нужно, - это приз, дорогая, хе-хе-хе
|
| I know these hookers down on 42nd street, but
| Я знаю этих проституток на 42-й улице, но
|
| Ill-gotten booty’s not my style
| Добытая нечестным путем добыча не в моем стиле
|
| I’ll take a rain check 'til I get back on my feet, honey heh heh yeah
| Я возьму проверку от дождя, пока не встану на ноги, дорогая, хе-хе, да
|
| 'Cause I’m
| потому что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| Your daddy says I’m
| Твой папа говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| Your momma says I’m
| Твоя мама говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| And my old lady says I’m
| И моя старушка говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| Whip crackin' floozy
| Взбить шлюху
|
| Way outta control
| Выход из-под контроля
|
| She got a new kinda jelly
| У нее новое желе
|
| In her jelly roll
| В ее желейном рулете
|
| I got the right key baby
| У меня есть правильный ключ, детка
|
| But the wrong keyhole
| Но не та замочная скважина
|
| And I’m ready, so ready
| И я готов, так готов
|
| I’m a red hot pistol
| Я раскаленный пистолет
|
| And I’m ready to fight
| И я готов сражаться
|
| I’m a thirty eight special
| Я тридцать восемь особенных
|
| On a Saturday night
| В субботу вечером
|
| I’m gonna kiss your boo-boo honey
| Я собираюсь поцеловать твою бу-бу, дорогая
|
| Make it alright
| Сделать это хорошо
|
| 'Cause I’m ready, so ready ooh
| Потому что я готов, так готов, ох
|
| I got a cruiser with a bimbo on the dash
| У меня крейсер с девкой на приборной панели
|
| It kinda keeps my ass in line
| Это как бы держит мою задницу в узде
|
| One little french kiss honey that’s my kinda trash, yeah
| Один маленький французский поцелуй, дорогая, это мой мусор, да
|
| My brand new baby’s lookin f-I-n-e FINE
| Мой новый ребенок выглядит FINE FINE
|
| The sun is shinin' every day
| Солнце светит каждый день
|
| Ain’t got no rubbers now it’s rainin all the time, honey
| У меня нет резины, теперь все время идет дождь, дорогая
|
| But I’m
| Но я
|
| Alright
| Хорошо
|
| My little sister says I’m
| Моя младшая сестра говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| Ohh my brother thinks I’m
| О, мой брат думает, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| And my old lady knows I’m
| И моя старушка знает, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| I feel like I’m hung up on the line
| Я чувствую, что я повесил трубку
|
| I’d die for you but we were partners in the crime
| Я бы умер за тебя, но мы были соучастниками преступления
|
| Everything about you is so f-I-n-e- FINE
| Все в тебе такое е-е-е-ПРЕКРАСНОЕ
|
| Let’s put our clothes back on
| Давайте наденем нашу одежду обратно
|
| And by the way girl
| И кстати девушка
|
| What’s your name again? | Как твое имя, еще раз? |
| uh huh
| Ага
|
| But I’m
| Но я
|
| Alright
| Хорошо
|
| You’re daddy says I’m
| Ты папа говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| And the Tipper thinks I’m
| И Типпер думает, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| And Joe Perry says I’m
| И Джо Перри говорит, что я
|
| Alright
| Хорошо
|
| Pitched my tent
| Разбил свою палатку
|
| In the pouring rain
| Под проливным дождем
|
| I got a back seat lover
| У меня есть любовник на заднем сиденье
|
| That’s callin' my name
| Это зовет меня по имени
|
| She gonna blow my cover
| Она взорвет мое прикрытие
|
| She’s hot as a flame
| Она горячая, как пламя
|
| But I’m ready, so ready, ow
| Но я готов, так готов, оу
|
| I shove my tongue
| я засовываю свой язык
|
| Right between your cheeks
| Прямо между твоими щеками
|
| I haven’t made love now
| я еще не занималась любовью
|
| For twenty-five weeks
| На двадцать пять недель
|
| I hear that your so tight
| Я слышал, что ты такой тугой
|
| Your lovin' squeaks
| Ваша любовь пищит
|
| And I’m ready, so ready
| И я готов, так готов
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
| Да да да да да да да да да
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah | Да да да да да да да |