| Kesäinen ilma lämmin, olut kylmä, rankka viikko, on ollu kyllä, mut nyt sen
| Летняя погода теплая, пиво холодное, неделя была тяжелой, но сейчас
|
| paikkaan hyvällä ololla, pari kaverii ja kasikasi Corolla
| в место, где тебе хорошо, пара друзей и твоя двоюродная сестра Королла
|
| Katellaa naiset, ajetaa pari ympyrää, noi pari kissaa vois meikän lapsen
| Вскипятите женщин, прокатитесь пару кругов, эта пара кошек могла бы накрасить ребенка
|
| synnyttää, laitan musiikkii ja annan sen ulvoa ja mun kymppisäkissä on kakskytä
| рожаю, включаю музыку и пусть воет и у моей десятки двойник
|
| pulloa, enkä ala tänään kelloa kelaamaa, kun mua pyydettiin korista pelaamaan,
| бутылка, и я не начинаю сегодня перематывать часы, когда меня попросили поиграть с корзиной,
|
| ei skilssei käsitellä palloo mut heittelen niiku Möttölän Hanno,
| ни один скиллсей не держит мяч в руках, но я бросаю его Мёттолану Ханно,
|
| tänään ei näkyvissä ressii oo, illalla messii edorf räppi sessioo,
| не видно сегодня рессии оо, вечером мессии эдорф рэп сессия,
|
| on rentoo vaa viettää vapaata, ainoo päivä jollon meikä ei saa naamaan
| легко провести свободное время, единственный день, когда макияж не допускается к лицу
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä-
| сегодня я свободен
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä
| сегодня я свободный парень
|
| Nyt on viel sen verra massii, et voi kierrellä jokaikisen terassin, oon
| Сейчас он еще такой массивный, каждую террасу не обойдешь
|
| Taas huudeilla, taas uudestaan, kaikki hyvin kunnes arki tuulahtaa, meil
| Снова с криком, снова все в порядке, пока повседневные бризы, электронная почта
|
| On kiloittain röökii ja litroittain öölii, kunnes aurinko nousee messis on
| Есть фунты рева и литры ночного, пока солнце не взойдет на Мессию
|
| Koko kööri, vapaapäivinä ei oo kiirettä kouluu, makoilen vaan ja pistän käden
| Весь круг, по праздникам в школу не спешу, ложусь и жму руки
|
| housuuun ja nauran sitä nakkii, jos en oo alasti ni mul o saunatakkii,
| брюки, и я смеюсь над этим, если я оо голый ни муль о куртке для сауны,
|
| oon yksin ja tanssin, levylautasella Aretha Franklin, avaan tv:
| Я один и танцую, на пластинке Арета Франклин, открываю телевизор:
|
| n vaikkei jaksas kesäl kattoo, (mitä sieltä tulee?), no pesäpalloo, nyt riitti,
| н даже если непреходящее лето исчезнет, (что оттуда?), ну бейсбол, хватит,
|
| siis kiitti, onneks 10th wonder nakkas biitin
| так что спасибо, к счастью, бит 10th Wonder заражен
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä
| сегодня я свободный парень
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä
| сегодня я свободный парень
|
| Hengailen vähän ja vähän lisää
| Я дышу немного и еще немного
|
| Moikkaan Darth Vaderii, siis meikän isää
| Привет, Дарт Вадери, так что макияж отца
|
| Eikä tytöillä meikän seura kiikkaa, kun testailen Corollani hydrauliikkaa
| И девушки не следят за макияжем, когда я тестирую гидравлику Короллана.
|
| Ja meininki on hyvää kuhan se on rajua, puhun slangii jota en itekään tajua
| И мое настроение хорошее, пока оно свирепое, я говорю на сленге, которого даже не понимаю
|
| Vapaapäivät on pelkkää nautintoo, taivaalla Sodankylän aurinkoo
| Отпуск - это просто удовольствие, в небе Соданкюля загорает
|
| Ja meikä on tosi seksikäs, vaikken jaksa trimmata mun lettiä, vapaapäivinä voi
| И наш макияж действительно сексуальный, даже если я могу подстричь свои косички, по праздникам я могу
|
| lähtee reissuu johonkin, kaljat takakonttiin ja vaimo suksiboksiin,
| едет куда-то, пиво в багажнике и жена в лыжном боксе,
|
| no ei sitä välttämättä sinne viskata, se on ihana, sen vuoksi voisin vaikka
| ну не обязательно бросать это туда, это прекрасно, поэтому я мог бы, хотя
|
| tiskata, meno on lungimpaa, entä raajarikoilla liikuntatunnilla
| помой посуду, дела обстоят хуже, как насчет занятий по физкультуре конечностей
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä
| сегодня я свободный парень
|
| Tänää on lämmin, tää on mun vapaapäivä, tänää veän kännit, tää on mun
| Сегодня тепло, это мой выходной, это моя очередь, это моя
|
| vapaapäivä, tänää nään sällit, tää on mun vapaapäivä, tää on mun vapaapäivä,
| выходной, сегодня мой день, это мой выходной, это мой выходной
|
| tänään oon vapaa äijä | сегодня я свободный парень |