| One infection, hunger my brain
| Одна инфекция, голод мой мозг
|
| And toxicated lost and pain
| И отравленные потери и боль
|
| And he’s a market, chief next door
| И он рынок, начальник по соседству
|
| I can’t stop, the blood on the floor
| Я не могу остановиться, кровь на полу
|
| It’s too late, the damage is done
| Слишком поздно, ущерб нанесен
|
| Our luck, will no-ever run
| Наша удача никогда не убежит
|
| Holding out, to shine and defeat
| Держаться, сиять и побеждать
|
| Just a victim, accoured on the street
| Просто жертва, застигнутая на улице
|
| You can run, but you can’t hide
| Вы можете бежать, но вы не можете спрятаться
|
| 'Cause now you see, the other sign
| Потому что теперь ты видишь, другой знак
|
| There’s no way out
| Нет выхода
|
| No way out
| Нет выхода
|
| No way out of here, no way
| Нет выхода отсюда, нет пути
|
| No way out
| Нет выхода
|
| No way out now…
| Теперь выхода нет…
|
| Just a story no-one hears
| Просто история, которую никто не слышит
|
| Mama knows, let no tears
| Мама знает, пусть без слез
|
| Waste of life, screaming inside
| Пустая трата жизни, крик внутри
|
| How to doubt, and waiting to die
| Как сомневаться и ждать смерти
|
| You can run, but you can’t hide
| Вы можете бежать, но вы не можете спрятаться
|
| 'Cause now you’re alarmed, of the other side
| Потому что теперь ты встревожен, с другой стороны
|
| There’s no way OUT!
| Выхода нет!
|
| No way — No way — No way out of here
| Ни в коем случае — Ни в коем случае — Нет выхода отсюда
|
| No way — No way — No way OUT, of here
| Ни в коем случае — Ни в коем случае — Нет выхода, отсюда
|
| No way out — There’s no way out
| Выхода нет — выхода нет
|
| No way out!
| Нет выхода!
|
| No way out — No way, no way out
| Нет выхода — Нет выхода, нет выхода
|
| No way out — No way out of here tonight
| Нет выхода — Сегодня нет выхода отсюда
|
| No way out — No way, no way out
| Нет выхода — Нет выхода, нет выхода
|
| No way out — There’s no way out of here… | Нет выхода — Отсюда нет выхода… |