| Stars Hide Your Fires (оригинал) | Звезды Скрывают Твои Огни. (перевод) |
|---|---|
| Wake with tears in my eyes | Проснуться со слезами на глазах |
| Are wishes carried through — reincarnations | Исполняются ли желания — реинкарнации |
| When I was a different man?! | Когда я был другим человеком?! |
| Past life contours disintegrating | Контуры прошлой жизни распадаются |
| Light on the skies cinch grey to blue | Свет в небе меняет цвет от серого до синего |
| Hours to seconds | Часы в секунды |
| Separate by years | Разделить по годам |
| Dilated fibres, seconds become days | Расширенные волокна, секунды становятся днями |
| Splinters of color — away from the braid | Осколки цвета — подальше от косы |
| Farther and farther away | Все дальше и дальше |
| Further and further apart | Все дальше и дальше друг от друга |
| To shadow who aren’t the same | Затенить тех, кто не такой |
| In a place that is or never was | В месте, которое есть или никогда не было |
| Broken leaves | Сломанные листья |
| Drape a still pond | Драпировать тихий пруд |
| The cold air fills me | Холодный воздух наполняет меня |
| Without the | Без |
| Fires | Пожары |
| Stars | Звезды |
| Hide | Скрывать |
