Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elhamdulillah, исполнителя - Stap
Дата выпуска: 18.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Elhamdulillah(оригинал) |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
Üzgün değilim, küstüm müşkül tüm günlerime (Ah) |
Çok küçüktük, özgürdük; |
büyüdük ne diye? |
(Ne diye?) |
Değildik düzgün, gerdik göğüs tüm güçlüklerine |
Büyük adam olmak zor, mutlu olmak mümkün değilse (Zor) |
Küfür öğrendik, ettik bizi ayıran tüm pisliklere |
Uçurumlara mecburduk, uçtuk; |
bağlandık pamuk ipliklere |
Önümüze ne geldiyse içtik, garip bakmadık hiç itlere |
Gürültülü rüyalar gördük hep, alışamadık sessizliklere |
İnanamıyorum gözlerime anne |
Korunamıyorum etsem bile tövbe |
Ayakkabılarım tehlikeli yerlerde |
Kapa gözlerini, beni kelepçeli görme |
Bildiklerimi yaşıyorum sade |
Geleceğim için şiir yazıyorum, daha ne? |
Bugün bana doya doya sarıl |
Yarın bulamayıp sarılamadıklarının yerine |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
Şükürler olsun (Prr) |
Kalmadı kimsemiz ama yaşıyoruz, şükürler olsun |
Üzülme dostum |
Nelerini gördüm bu Dünya'da, ahiretten alacağın olsun (Prr) |
Peki daha ne olsun? |
Bir hastalık gibi müzik bedenimi sarıyor ve yemin olsun |
Dokunmı’ca’m ucuz etiketinize, ya |
Alın, bütün piyasanız sizin olsun (Wouh) |
Ayları geç, senelerinizi borçlu (Ya) |
En kritik dönemimle buluştum (Ya) |
Hepinize eyvah; |
İçimdeki canavar artık bu müzikle kavuştu (Ya-ya) |
Yaktım diri diri, hepsi tutuştu (Ey) |
İyi niyetleri kasamıza kitledik (Ey) |
Aldım bi' nefes bulutlarından |
Ruhum yavaşça gökdelenin tepesinden uçtu (Prr) |
Emin ol her zaman döner tilki bu dükkâna |
Ama kapalı kepenkler, bu sefer bakma arkana |
Devam, dinlene dinlene söverim ederim itiraz |
Kalkarım altından, Allah’ıma elhamdülillah |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
Yazık, günah; |
çürür bedenim |
Gökkuşağım nerede? |
Bütün renklerim simsiyah |
Kara haber her taraf, her yer dert deryası |
Bu benim resimim, Allah’ıma elhamdülillah |
(перевод) |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |
Мне не жаль, я обиделся на все свои тяжелые дни (Ах) |
Мы были такими маленькими, мы были свободны; |
почему мы выросли? |
(За что?) |
Мы не были прямыми, мы растянули грудь на все ее невзгоды |
Трудно быть большим человеком, если невозможно быть счастливым (Тяжело) |
Мы научились проклинать всех отбросов, которые нас разделяли. |
Нас погнали к скалам, мы полетели; |
мы связали на хлопковых нитках |
Мы пили все, что попадалось нам на пути, мы никогда не смотрели на собак странно |
У нас всегда были шумные сны, мы не могли привыкнуть к тишине |
я не верю своим глазам мама |
Я не могу быть защищен, даже если я покаюсь |
Моя обувь в опасных местах |
Закрой глаза, не видишь меня в наручниках |
Я живу тем, что знаю просто |
Я пишу стихи для своего будущего, что еще? |
Обними меня сегодня сколько душе угодно |
Вместо тех, кого не смогли найти и обнять завтра |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |
спасибо (прр) |
Никого не осталось, но мы живы, слава богу |
не грусти чувак |
Что я видел в этом мире, получай то, что получаешь от загробной жизни (Прр) |
Так что еще? |
Музыка окружает мое тело, как болезнь, и я клянусь |
Я не прикоснусь к твоему дешевому лейблу, да. |
Возьми, весь твой рынок (Вау) |
Проходи месяцы, задолжай своим годам (я) |
Я встретил свой самый критический период (я) |
Увы всем вам; |
Зверь внутри меня теперь встретился с этой музыкой (я-я) |
Я сжег его заживо, все загорелось (О) |
Мы заперли благие намерения в нашем хранилище (Эй) |
Я вздохнул из облаков |
Моя душа медленно летела с вершины небоскреба (прр) |
Убедитесь, что лиса всегда возвращается в этот магазин |
Но закрытые ставни, на этот раз не оглядывайся |
Давай, слушай, я прокляну тебя возражение |
Я встаю из золота, Алхамдулиллах моему Богу |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |
Жалость, грех; |
мое тело гниет |
Где моя радуга? |
Все мои цвета черные как смоль |
Черные новости везде, везде море бед |
Это моя фотография, Алхамдулиллах Аллаху |