| Your eyes opened wide with innocence
| Твои глаза широко раскрылись с невинностью
|
| Can you really not know?
| Ты действительно можешь не знать?
|
| They’re shining bright like they’ve never been shown
| Они сияют ярко, как будто их никогда не показывали
|
| Like they’ve never been shown
| Как будто их никогда не показывали
|
| My eyelids are low like I know something
| Мои веки опущены, как будто я что-то знаю
|
| It’s twisted instinct, it’s almost overpowering
| Это искривленный инстинкт, он почти подавляет
|
| Half smile as if I’m enjoying this
| Полуулыбка, как будто мне это нравится
|
| As if I’m enjoying this
| Как будто я наслаждаюсь этим
|
| If I had strength, I wouldn’t take advantage
| Если бы у меня была сила, я бы не воспользовался
|
| If I knew better, I wouldn’t take you
| Если бы я знал лучше, я бы не взял тебя
|
| That place looks like not by the alcohol
| Это место похоже не под алкоголем
|
| So young, so clear
| Такой молодой, такой ясный
|
| You seem nice as far as I can tell
| Насколько я могу судить, ты выглядишь мило
|
| At least you’re still here
| По крайней мере, ты все еще здесь
|
| At least you’re still here
| По крайней мере, ты все еще здесь
|
| Lightning bursts through my ribcage when we’re close
| Молния пронзает мою грудную клетку, когда мы рядом
|
| Pushed against the wall as soon as we get home
| Прижали к стене, как только мы вернемся домой
|
| There’s nothing left to ask for
| Больше нечего просить
|
| Nothing left to ask for
| Больше нечего просить
|
| If I had strength, I wouldn’t take advantage
| Если бы у меня была сила, я бы не воспользовался
|
| If I knew better, I wouldn’t take you
| Если бы я знал лучше, я бы не взял тебя
|
| You look at me, right at me act like you’re listening
| Ты смотришь на меня, прямо на меня делаешь вид, что слушаешь
|
| I keep on talking, don’t think you’re paying attention | Я продолжаю говорить, не думаю, что ты обращаешь внимание |