| Purple rain drops follow my footprints | Фиолетовый дождь по следам за мной крадётся, |
| Every step that I take they sink in | Каждый мой шаг — и капли впиваются глубже. |
| Try not to let 'em in | Я стараюсь затворы держать на засове, |
| Why do I wanna let 'em in | Но отчего же мне хочется впустить их внутрь? |
| Sometimes I dream of things I shouldn’t | Порой мне снятся запретные сны — я не смею, |
| Got forbidden inside of me hidden | Тайное, словно яд, я скрываю под кожей. |
| Push 'em back when they claw at me | Прогоняю их когти, когда тянутся к сердцу, |
| Tryna stop my rotten atrophy | Я пытаюсь предотвратить гниение души. |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| The way you’re moving blurs my vision | Движения твои размывают весь мой облик, |
| Close my eyes and it’s still you I’m seeing | Закрываю глаза — и всё равно вижу только тебя. |
| I wanna let him in | Я хочу впустить его в себя, |
| Why do I wanna let him in | Но зачем же мне хочется дать ему вход? |
| Sometimes I feel they want perfection | Порой мне кажется — им нужно безупречное, |
| God forbid we have cruel intentions | Да убережёт нас бог от жестоких притязаний. |
| Push 'em back when they call to me | Отталкиваю их, когда слышу их зов, |
| Tryna stop the other side of me | Пытаюсь остановить обратную тень себя. |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| In drive don’t stop 'til I’m new | В полёте не останавливайся, пока я не стану новым, |
| Run every light 'til my mind is unglued | Пересекай сигналы, пока разум не рухнет в хаос. |
| Til all that is high is the smoke that we knew | Пока от всего высокого не останется только дым наш, |
| Inhaling each time to a different you | И каждый вдох — как прикосновение к другой тебе. |
| Is it you or is it me? | Это ты или я — кто отражение мглы? |
| Is you or it me? | Ты или я — кто здесь тень, кто светлый? |
| Is the enemy | Кто враг — тот ли, кто внутри? |
| Is it you or it me? | Это ты или я — кто за гранью тоски? |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| The rhythms of my body feed off you | Ритмы моего тела тебя жадно впитывают, |
| With every look you give, my rain keeps falling down | Ты смотришь — и снова мой ливень срывается вниз. |
| (The drinks we drank tonight are callin' callin' too) | (И выпитое нами зовёт сквозь ночь дрожащую) |
| Breaking rules of the loving kind | Я нарушаю законы любви, что диктует нам нежность. |
| In drive don’t stop 'til I’m new | В полёте не останавливайся, пока я не стану новым, |
| Run every light 'til my mind is unglued | Пересекай сигналы, пока разум не рухнет в хаос. |
| Til all that is high is the smoke that we knew | Пока от всего высокого не останется только дым наш, |
| Inhaling each time to a different you | И каждый вдох — как прикосновение к другой тебе. |
| Is it you or is it me? | Это ты или я — кто отражение мглы? |
| It you or it me? | Ты или я — кто здесь тень, кто светлый? |
| Is the enemy | Кто враг — тот ли, кто внутри? |
| Is it you or it me? | Это ты или я — кто за гранью тоски? |