Перевод текста песни arrêtez - Squeezie

arrêtez - Squeezie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни arrêtez, исполнителя - Squeezie
Дата выпуска: 23.09.2021
Язык песни: Французский

arrêtez

(оригинал)
Tiktok, tu fais chier
Faut danser, j’peux pas percer
T’appuie sur l’bouton pour faire chier, pas pour traverser
T’es bon, tu le sais
Mais pourtant, t’es pas heureux
Déso', j’t’ais vexé
T’iras mieux après un verre ou deux
Arrêtez de vouloir m’faire sourire sur les photos d’famille
Ça m’fait chier, quand on va les ressortir, de voir que j’ai vieilli
Quelle époque, les anniv' au Mcdo', quand on était tous potes
Cette époque où j’avais des abdos et toi une coupe au bol
On allait au ciné pour pouvoir acheter des popcorns
Y’avait deux teams, la sucré et la salé
On saoulait tout le monde à part l’effort
Tout le monde voulait sortir avec Mathilde
Flemme de, de mon plein marée
D'étudier l’Afrique réduite à des mines
D’acheter un ticket quand j’peux frauder
Tiser entre potes puis entendre toquer
Arrêtez de vouloir m’faire sourire sur les photos d’famille
Ça m’fait chier, quand on va les ressortir, de voir que j’ai vieilli
Quelle époque, les anniv' au Mcdo', quand on était tous potes
Cette époque où j’avais des abdos et toi une coupe au bol
C’est comme ça, tu grandis, tu deviens aigri
T’es devenu l’tocard qui traine très tard sur des sites
Et c’est trop tard pour draguer toutes ces belles filles
Oui, c’est dommage d'être spectateur de ta vie
Salut mec, c’est moi, la petite voix dans ta tête
Stoppe un peu les tes balles, tu montres aux autres que t’es bête
Accepte un peu d'être discret, d'être triste
Que les
Ce que t’as dans ton slip
Arrêtez de vouloir m’faire sourire sur les photos d’famille
Ça m’fait chier, quand on va les ressortir, de voir que j’ai vieilli
Quelle époque, les anniv' au Mcdo', quand on était tous potes
Cette époque où j’avais des abdos et toi une coupe au bol
Arrêtez de vouloir m’faire sourire sur les photos d’famille
Ça m’fait chier, quand on va les ressortir, de voir que j’ai vieilli
Quelle époque, les anniv' au Mcdo', quand on était tous potes
Cette époque où j’avais des abdos et toi une coupe au bol
(перевод)
Тикток, ты отстой
Ты должен танцевать, я не могу прорваться
Кнопку жмешь, чтобы разозлить, а не перекреститься
Ты хороший, ты это знаешь
Но все же, ты не счастлив
Извините, я обидел вас
Тебе станет лучше после выпивки или двух
Хватит пытаться заставить меня улыбаться на семейных фотографиях
Меня бесит, когда мы идем, чтобы вывести их, чтобы увидеть, что я в возрасте
Какое время, дни рождения в Макдональдсе, когда мы все были друзьями
В то время, когда у меня был пресс, а у тебя была порезана чаша
Мы пошли в кино, чтобы купить попкорн
Было две команды, сладкая и соленая
Все были пьяны, кроме усилия
Все хотели встречаться с Матильдой.
Ленивый от, от моего прилива
Изучать Африку, превращенную в мины
Чтобы купить билет, когда я могу обмануть
Бросьте с друзьями, а затем услышите стук
Хватит пытаться заставить меня улыбаться на семейных фотографиях
Меня бесит, когда мы идем, чтобы вывести их, чтобы увидеть, что я в возрасте
Какое время, дни рождения в Макдональдсе, когда мы все были друзьями
В то время, когда у меня был пресс, а у тебя была порезана чаша
Вот как ты растешь, ты кислеешь
Вы стали неудачником, который допоздна задерживается на сайтах.
И уже слишком поздно флиртовать со всеми этими красивыми девушками
Да, стыдно быть зрителем своей жизни
Эй, чувак, это я, тихий голос в твоей голове
Заткнись немного, ты показываешь другим, что ты тупой
Примите немного, чтобы быть осторожным, чтобы быть грустным
Что
что у тебя в трусиках
Хватит пытаться заставить меня улыбаться на семейных фотографиях
Меня бесит, когда мы идем, чтобы вывести их, чтобы увидеть, что я в возрасте
Какое время, дни рождения в Макдональдсе, когда мы все были друзьями
В то время, когда у меня был пресс, а у тебя была порезана чаша
Хватит пытаться заставить меня улыбаться на семейных фотографиях
Меня бесит, когда мы идем, чтобы вывести их, чтобы увидеть, что я в возрасте
Какое время, дни рождения в Макдональдсе, когда мы все были друзьями
В то время, когда у меня был пресс, а у тебя была порезана чаша
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bye Bye ft. JOYCA 2019
Interlude 2020
Loin 2020
ça fait pas mal 2021
Elle menait la danse 2020
Pourquoi 2020
Servis ft. Gambi 2020
Années 2020
T'en fais pas 2020
Pas maintenant 2020
Influenceurs 2020
Podium 2020
Guépard ft. Squeezie 2020
Mario Kart 2020
Tout 2020