Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Say Goodbye, исполнителя - Spyro Gyra. Песня из альбома Love & Other Obsessions, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Let's Say Goodbye(оригинал) |
My my my baby love |
My my my baby love |
I look back and gaze at At the love that we’ve had |
It’s so hard to finally |
Admit to love back. |
Conclusions, illusions |
It seems so sad |
To go on from here |
Without you. |
The promise is broken |
And all that we’ve made |
Our ideas and wishes |
Only hide you the pain. |
Forever what never |
Our time and place |
So let’s move on flow |
and all that we know. |
Let’s say goodbye, say goodbye |
and step into tomorrow |
and leave behind feelings of sorrow. |
Let’s say goodbye, say goodbye |
and find a cure for both our broken hearts. |
Each hesitance the distance |
Became harder to bear |
Your words left me empty |
But I know that you care. |
What happened to the passion |
We always knew It’s gone, also gone. |
Let’s say goodbye, say goodbye |
and step into tomorrow |
and leave behind feelings of sorrow. |
Let’s say goodbye, say goodbye |
and find a cure for both our broken hearts. |
Our love so strong |
It can lead the leaping love |
and only now can we see it and say goodbye and free it Let’s say goodbye, say goodbye |
and step into tomorrow |
and leave behind feelings of sorrow. |
Let’s say goodbye, let’s say goodbye |
and find a cure for both our broken hearts. |
Let’s say goodbye, My my my baby love. |
(repeat until fading) |
Давай Попрощаемся(перевод) |
Моя, моя, моя, детка, любовь |
Моя, моя, моя, детка, любовь |
Я оглядываюсь назад и смотрю на любовь, которая у нас была |
Так трудно, наконец, |
Признайся, что любишь. |
Выводы, иллюзии |
Это кажется таким грустным |
Чтобы продолжить отсюда |
Без тебя. |
Обещание нарушено |
И все, что мы сделали |
Наши идеи и пожелания |
Лишь скрой ты боль. |
Навсегда, что никогда |
Наше время и место |
Итак, давайте двигаться дальше |
и все, что мы знаем. |
Давай попрощаемся, попрощаемся |
и шагнуть в завтра |
и оставь чувство печали. |
Давай попрощаемся, попрощаемся |
и найти лекарство для обоих наших разбитых сердец. |
Каждое колебание расстояние |
Стало тяжелее терпеть |
Твои слова оставили меня пустым |
Но я знаю, что тебе не все равно. |
Что случилось со страстью |
Мы всегда знали, что Его больше нет, тоже нет. |
Давай попрощаемся, попрощаемся |
и шагнуть в завтра |
и оставь чувство печали. |
Давай попрощаемся, попрощаемся |
и найти лекарство для обоих наших разбитых сердец. |
Наша любовь такая сильная |
Это может привести к прыгающей любви |
и только теперь мы можем увидеть его и попрощаться и освободить его Давай попрощаемся, попрощаемся |
и шагнуть в завтра |
и оставь чувство печали. |
Давай попрощаемся, давай попрощаемся |
и найти лекарство для обоих наших разбитых сердец. |
Давай попрощаемся, Моя моя, моя, моя малышка, любовь. |
(повторять до затухания) |