| 별빛마저 없는 밤
| ночь без звезд
|
| 외로이 텅 빈 거리에
| Одинокий на пустой улице
|
| 울리는 내 구두소리
| звук моих ботинок звенит
|
| 가득히 귓가를 감싸네
| я закрываю уши
|
| 누굴 만날 약속도
| Обещай встретить кого-нибудь
|
| 정해져 있지 않은데
| это не решено
|
| 정신이 나간 것처럼
| как сумасшедший
|
| 너에게 가던 날처럼
| как в тот день, когда я пошел к тебе
|
| 또 어딘지 또 어딘지
| где-то еще, где-то еще
|
| 왜 이렇게 헤매는 건지
| Почему ты так бродишь?
|
| 난 누군지 난 누군지
| кто я кто я
|
| 내 자신조차도 낯설어 내가
| Даже я незнаком
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 아무도 널 대신 할 수 없어
| никто не может занять твое место
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 무너져가는 나를 잡아줘
| Держи меня рушащимся
|
| 눈뜨면 사라져 가
| Исчезнуть, когда вы открываете глаза
|
| 눈물에 흐려져 가
| размытый слезами
|
| 아무것도 보이지 않아
| ничего не вижу
|
| 웃는 게 뭔지 몰라
| Я не знаю, что улыбается
|
| 상처만 늘어만 가
| Раны только увеличиваются
|
| Since you’re out of my life (Ooh)
| Поскольку ты ушел из моей жизни (Ооо)
|
| 희미한 연기 속에서
| в слабом дыму
|
| 화려한 불빛 속에서
| в ярких огнях
|
| 웃고 있는 사람들 틈에
| среди улыбающихся людей
|
| 오늘도 내 아픔 감추네
| Я прячу свою боль сегодня
|
| 다 모르지 다 모르지
| я не знаю, я не знаю
|
| 내 짙어진 화장에 가려
| покрыта моим густым макияжем
|
| 내 아픔이 내 아픔이
| моя боль моя боль
|
| 얼마나 아픈지 넌 모르겠지
| Вы не знаете, как это больно
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 아무도 널 대신 할 수 없어
| никто не может занять твое место
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 무너져가는 나를 잡아줘
| Держи меня рушащимся
|
| 눈뜨면 사라져 가
| Исчезнуть, когда вы открываете глаза
|
| 눈물에 흐려져 가
| размытый слезами
|
| 아무것도 보이지 않아
| ничего не вижу
|
| 웃는 게 뭔지 몰라
| Я не знаю, что улыбается
|
| 상처만 늘어만 가
| Раны только увеличиваются
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 날 안아줘oh baby please
| Обними меня, детка, пожалуйста
|
| 날 잡아줘you're oh my baby
| держи меня, ты о, мой ребенок
|
| 힘들어 난 난 더 이상
| Это тяжело, я больше не
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 네가 떠난 후
| после того, как ты ушел
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 무너져가는 날 잡아줘
| держи меня разваливающимся
|
| 눈뜨면 사라져 가
| Исчезнуть, когда вы открываете глаза
|
| 눈물에 흐려져 가
| размытый слезами
|
| 아무것도 보이지 않아
| ничего не вижу
|
| 웃는 게 뭔지 몰라 (몰라)
| Я не знаю, что такое улыбка (я не знаю)
|
| 상처만 늘어만 가 (몰라)
| Шрамы только увеличиваются (я не знаю)
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 아무도 널 대신 할 수 없어
| никто не может занять твое место
|
| Since you’re out of my life
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| 네가 떠난 후로
| после того, как ты ушел
|
| 무너져가는 나를 잡아줘 (Oh)
| Держи меня, когда я падаю в обморок (О)
|
| 눈뜨면 사라져 가
| Исчезнуть, когда вы открываете глаза
|
| 눈물에 흐려져 가
| размытый слезами
|
| 웃는 게 뭔지 몰라
| Я не знаю, что улыбается
|
| 상처만 늘어만 가
| Раны только увеличиваются
|
| Since you’re out of my life | Поскольку ты ушел из моей жизни |